字典帮 >古诗 >移家虎丘二首诗意和翻译_明代诗人沈璜
2026-02-02

移家虎丘二首

明代  沈璜  

杜鹃零落柳藏雅,僧有余闲转《法华》。
山下人家春事了,扫门迎接赣州花。
¤

移家虎丘二首翻译及注释

《移家虎丘二首》是明代沈璜的一首诗词。这首诗词描绘了作者搬迁到虎丘山下的情景,表达了对新居的喜悦和对春天的赞美。

诗词的中文译文如下:

杜鹃零落柳藏雅,
僧有余闲转《法华》。
山下人家春事了,
扫门迎接赣州花。

诗意和赏析:

这首诗词通过对细节的描写,展现了作者搬迁到虎丘山下的新居所带来的美好情景。首先,诗中提到了杜鹃花零落,柳树却依然优雅地隐藏在其中。这里通过对杜鹃花和柳树的对比,表达了作者对于新居的美好期待和渴望。接下来,诗中提到了一位闲暇的僧人,正在阅读《法华经》。这一描写不仅展示了僧人的闲适和宁静,也暗示了作者在新居中寻求心灵的宁静和慰藉。最后两句诗中,作者描述了山下的人家已经迎来了春天,门前扫除整洁,迎接着赣州的花朵。这里表达了作者对新居生活的喜悦和对春天的赞美。

整首诗词通过对自然景物和人文生活的描绘,展现了作者对新居生活的向往和对美好生活的追求。诗人通过细腻的描写,将读者带入到一个宁静、美丽的环境中,让人感受到了诗人内心的宁静和喜悦。这首诗词以简洁明快的语言,表达了作者对新生活的期待和对美好事物的赞美,展现了明代文人对自然和生活的热爱和追求。

移家虎丘二首拼音读音参考

yí jiā hǔ qiū èr shǒu
移家虎丘二首

dù juān líng luò liǔ cáng yǎ, sēng yǒu yú xián zhuǎn fǎ huá.
杜鹃零落柳藏雅,僧有余闲转《法华》。
shān xià rén jiā chūn shì le, sǎo mén yíng jiē gàn zhōu huā.
山下人家春事了,扫门迎接赣州花。
¤


相关内容11:

吊城南薛烈妇冢

和春愁曲

宴饮歌

题小鸾所居疏香阁(三首) 次仲女蕙齐韵

三竺道中


相关热词搜索:
热文观察...
  • 送客还山
    新荷夜卷梨花雨,青山倒浸琵琶渚。新裁荷服雅称身,著入池中不知所。床头《黄石》读已尽,尚余一......
  • 至日
    曝背便暄暖,灰心任岁时。衰年聊对酒,至日一题诗。洗药冰初薄,探梅雪半垂。转应贫与病,不厌老......
  • 早春忆外
    映日初花隔槛明,春风袅袅透寒轻。伤心怕听枝头鸟,莫向王孙归路鸣。...
  • 春思三首
    乱水浮花正掩门,花神零落未招魂。春心不与春光尽,细向罗衫觅酒痕。...
  • 夏初教女学绣有感
    忆昔十三馀,倚床初学绣。不解春恼人,惟谱花含蔻。十五弄琼箫,柳絮吹粘袖。挈伴试秋千,芳草花......
  • 与虞山人胜伯陈山人惟寅谈及仙游事醉后赋诗
    幂幂松阴布网罗,鹤巢松顶吸天河。是何道士围棋坐,若个樵夫对酒歌。看月也知为尔好,凭风无奈欲......