字典帮 >古诗 >鹊桥仙(康州同子权兄弟饮梅花下)诗意和翻译_宋代诗人朱敦儒
2026-02-08

鹊桥仙(康州同子权兄弟饮梅花下)

宋代  朱敦儒  

鹊桥仙  

竹西散策,花阴围坐,可恨来迟几日。
披香不觉玉壶空,破酒面、飞红半湿。
悲歌醉舞,九人而已,总是天涯倦客。
东风吹泪故园春,问我辈、何时去得。

鹊桥仙(康州同子权兄弟饮梅花下)作者简介

朱敦儒 (1081-1159),字希真,洛阳人。历兵部郎中、临安府通判、秘书郎、都官员外郎、两浙东路提点刑狱,致仕,居嘉禾。绍兴二十九年(1159)卒。有词三卷,名《樵歌》。朱敦儒获得“词俊”之名,与“诗俊”陈与义等并称为“洛中八俊” (楼钥《跋朱岩壑鹤赋及送闾丘使君诗》)

鹊桥仙(康州同子权兄弟饮梅花下)翻译及注释

《鹊桥仙(康州同子权兄弟饮梅花下)》是宋代朱敦儒创作的一首诗词。以下是这首诗词的中文译文、诗意和赏析:

中文译文:
竹西散策,花阴围坐,
可恨来迟几日。
披香不觉玉壶空,
破酒面、飞红半湿。
悲歌醉舞,九人而已,
总是天涯倦客。
东风吹泪故园春,
问我辈、何时去得。

诗意:
这首诗词描绘了一幅景象,诗人在竹林中漫步,身边花影婆娑,但却感慨自己来晚了几天。他打开玉壶,却发现里面的花香已消失殆尽,酒杯破碎,散发着微湿的红色。他伤感地唱着悲歌,醉酒中起舞,只有九人相伴,总是孤独的旅客。东风吹起,泪水涌上,思念故园的春天,他问自己和同辈们,何时能够回去。

赏析:
这首诗词以婉约的笔触描绘了一种凄美的情境。诗人在竹林中漫步,花影环绕,表现出对自然的敏感和对美景的喜悦。然而,他却感到来晚了几天,错过了一些美好的时刻,这种遗憾和追悔在诗中表达得淋漓尽致。

诗中的玉壶和破酒面象征着诗人心中的期待和失望。他打开玉壶,原本期待里面的香气和美酒,但却发现空空如也,花香已经消失,酒杯碎裂,这一切都让他感到失望和心痛。

诗人的悲歌和醉舞表达了他内心的愁苦和无奈,他只有九人相伴,感到自己是个孤独而倦怠的旅客。东风吹拂着他的面颊,引起他的眼泪,同时也引发了对故园春天的思念和渴望。

整首诗词以自然景物为背景,表达了诗人对时光流逝和生命短暂的感慨,以及对故园乡愁的思念。其中的悲凉和忧伤情怀,以及对美好时光的追忆,给人以深深的共鸣和触动。

鹊桥仙(康州同子权兄弟饮梅花下)拼音读音参考

què qiáo xiān kāng zhōu tóng zi quán xiōng dì yǐn méi huā xià
鹊桥仙(康州同子权兄弟饮梅花下)

zhú xī sàn cè, huā yīn wéi zuò, kě hèn lái chí jǐ rì.
竹西散策,花阴围坐,可恨来迟几日。
pī xiāng bù jué yù hú kōng, pò jiǔ miàn fēi hóng bàn shī.
披香不觉玉壶空,破酒面、飞红半湿。
bēi gē zuì wǔ, jiǔ rén ér yǐ, zǒng shì tiān yá juàn kè.
悲歌醉舞,九人而已,总是天涯倦客。
dōng fēng chuī lèi gù yuán chūn, wèn wǒ bèi hé shí qù de.
东风吹泪故园春,问我辈、何时去得。


相关内容11:

西江月

临江仙(和王元勃韵)

水龙吟

浣溪沙(送卢倅)

念奴娇(杨子安侍郎寿)


相关热词搜索:文博
热文观察...
  • 清平乐
    多寒易雨。春事都相误。愁过黄昏无著处。宝篆烧残香缕。低鬟暗摘明珰。罗巾挹损残妆。檐外几声风......
  • 浣溪沙
    银海清泉洗玉杯。恰篘白酒冷偏宜。水林檎嫩折青枝。争看使君长寿曲,旋教法部太平词。快风凉雨火......
  • 虞美人(辰州上元)
    城东楼阁连云起。冠绝辰州市。莲灯初发万枝红。也似江南风景、半天中。花衢柳陌时年时静。刬地今......
  • 摸鱼儿
    甚山灵、斗奇夸巧,悬峰遥献形似。仓船炉灶无封闭,零落车罗机履。山临水。任瓮杵、辘轳厩架俱闲......
  • 鹧鸪天
    极目江湖水浸云。不堪回首洛阳春。天津帐饮凌云客,花市行歌绝代人。穿绣陌,踏香尘。满城沈醉管......
  • 忆王孙(绝笔)
    梅子生时春渐老。红满地、落花谁扫。旧年池馆不归来,又绿尽、今年草。思量千里乡关道。山共水、......