字典帮 >古诗 >铜雀台怨诗意和翻译_唐代诗人程长文
2026-02-01

铜雀台怨

唐代  程长文  

春天  景物  

君王去后行人绝,箫筝不响歌喉咽。
雄剑无威光彩沈,宝琴零落金星灭。
玉阶寂寞坠秋露,月照当时歌舞处。
当时歌舞人不回,化为今日西陵灰。

铜雀台怨翻译及注释

铜雀台怨

君王去后行人绝,
箫筝不响歌喉咽。
雄剑无威光彩沈,
宝琴零落金星灭。
玉阶寂寞坠秋露,
月照当时歌舞处。
当时歌舞人不回,
化为今日西陵灰。

中文译文:
君王离去后,行人们断绝联系,
箫和筝声不再响起,歌喉也哽咽。
雄壮的剑失去了威严,光彩黯淡无光,
珍贵的琴摔碎了,金星也熄灭了。
玉阶空旷寂寞,滴落着秋露,
明亮的月光照耀着那个曾经的歌舞场。
当时的歌舞之人不再回来,
化为了今天的西陵的尘灰。

诗意和赏析:
这首诗写的是唐朝的时代背景下,铜雀台的荣光已经褪去,被时间和战争所摧毁的景象。君王离去后,行人们不再来往,乐器的声音不再响起,歌喉也不再畅快的唱着。雄壮的剑失去了光泽,宝琴摔碎了,昔日的辉煌已不再。玉阶空旷寂寞,滴落着秋露,明亮的月光照耀着曾经的歌舞之地。然而,当时的歌舞之人已经不再回来,他们化为了今天西陵的尘灰。

这首诗以铜雀台为背景,写出了一个将逝的时代的悲凉。通过描写君主离去后的凄凉景象,表达了对已逝辉煌的怀念和对时光流转无情的感叹。整首诗以凄凉的语言描绘出了当时的衰落和荒凉,让人对失去的辉煌产生了深深的思考和感叹。同时,诗中句句皆用了形象鲜明的意象,增强了诗的感染力和表现力,使读者更易于感受到其中的伤感和凄凉。

铜雀台怨拼音读音参考

tóng què tái yuàn
铜雀台怨

jūn wáng qù hòu xíng rén jué, xiāo zhēng bù xiǎng gē hóu yān.
君王去后行人绝,箫筝不响歌喉咽。
xióng jiàn wú wēi guāng cǎi shěn,
雄剑无威光彩沈,
bǎo qín líng luò jīn xīng miè.
宝琴零落金星灭。
yù jiē jì mò zhuì qiū lù, yuè zhào dāng shí gē wǔ chù.
玉阶寂寞坠秋露,月照当时歌舞处。
dāng shí gē wǔ rén bù huí, huà wéi jīn rì xī líng huī.
当时歌舞人不回,化为今日西陵灰。


相关内容11:

双槿树

和昙域上人寄赠之什

庭竹

和赠和龙妙空禅师

爱妾换马


相关热词搜索:文博
热文观察...
  • 赠持《法华经
    众人有口,不说是,即说非。吾师有口何所为,莲经七轴六万九千字,日日夜夜终复始。乍吟乍讽何悠......
  • 檀口
    衔杯微动樱桃颗,咳唾轻飘茉莉香。曾见白家樊素口,瓠犀颗颗缀榴芳。...
  • 长门失宠
    自从别銮殿,长门几度春。不知金屋里,更贮若为人。...
  • 和夏侯秀才春日见寄
    绵蛮黄鸟不堪听,触目离愁怕酒醒。云散碧山当晚槛,雨催青藓匝春庭。寻芳懒向桃花坞,垂钓空思杜......
  • 宿洞庭
    月到君山酒半醒,朗吟疑有水仙听。无人识我真闲事,赢得高秋看洞庭。...
  • 送僧游天台
    囊空心亦空,城郭去腾腾。眼作么是眼,僧谁识此僧。歇隈红树久,笑看白云崩。已有天台约,深秋必......