字典帮 >古诗 >和陶渊明饮酒诗诗意和翻译_宋代诗人滕岑
2026-02-05

和陶渊明饮酒诗

宋代  滕岑  

古人不可见,滔滔天下是。
渊明舍之归,惜此三径毁。
樽中幸有酒,饮事付自尔。
我观饮酒诗,信矣质而绮。

和陶渊明饮酒诗翻译及注释

中文译文:
与陶渊明共饮诗
古人无法见到,
世界是广阔的洪流。
渊明舍弃了这一切而归,
可惜了这三条径路的毁坏。
酒杯中幸好还有酒,
饮酒的事情由你自己决定。
我读这些饮酒的诗,
觉得了然而真实。

诗意:
这首诗与陶渊明有关,令人联想到陶渊明的《归园田居》。诗人滕岑通过饮酒的场景,表达了对古人的向往和思念,并对现实的现状感到遗憾。诗中点出了渊明舍弃了权位富贵而选择归隐田园的决定,同时对这一选择的付出感到惋惜。饮酒作为一种放松和自我解嘲的方式,使诗意更加深刻。

赏析:
《和陶渊明饮酒诗》以朴素的语言表达了作者对古人的敬仰,以及对现实的痛心和对自我解嘲的探索。诗中的“滔滔天下”一句,意味着世界的广阔无边,传达了作者对古人的向往之情。而“渊明舍之归,惜此三径毁”一句,则展现了作者对渊明选择归隐的赞叹和不舍。通过“樽中幸有酒,饮事付自尔”一句,诗人表达了饮酒的轻松和自我解嘲的情感。整首诗简洁明了,言简意赅,描绘了一幅饮酒情景,使人感受到了作者内心的苦闷和对于理想的追求。诗意深刻,表达了对过去时光的怀念与忧伤,同时借鉴了陶渊明的归隐思想,对现实社会提出了一定的反思。

和陶渊明饮酒诗拼音读音参考

hé táo yuān míng yǐn jiǔ shī
和陶渊明饮酒诗

gǔ rén bù kě jiàn, tāo tāo tiān xià shì.
古人不可见,滔滔天下是。
yuān míng shě zhī guī, xī cǐ sān jìng huǐ.
渊明舍之归,惜此三径毁。
zūn zhōng xìng yǒu jiǔ, yǐn shì fù zì ěr.
樽中幸有酒,饮事付自尔。
wǒ guān yǐn jiǔ shī, xìn yǐ zhì ér qǐ.
我观饮酒诗,信矣质而绮。


相关内容11:

蜡梅十五绝和陈天予韵

怀黄小牧

即事

为杭州日送客舟中

蜡梅十五绝和陈天予韵


相关热词搜索:
热文观察...
  • 题清芬阁二首
    卢茨源上风烟好,结架遥怜云水湄。曾是先生亲卜築,不妨相国细吟诗。山开两峡云来暝,滩急一江帆......
  • 次季和宿龙泉寺遇雪韵
    舣岩投僧话,驱迎势若归。林峦穷胜处,楼阁尽恽飞。本谓身还舍,何期雪拥扉。莫嫌行复住,世事合......
  • 越问·良牧
    自大驾之西幸兮,府遂为於近藩。赐行殿为府治兮,暨泽牧之惟艰。张毗陵首当是选兮,实股肱之旧弼......
  • 温泉
    乔林远凝烟,怪石卧如虎。汤泉在其下,深广数尺许。蒸蒸百鼎沸,衮衮骊珠吐。温然可人意,了不变......
  • 武林绝句二首
    比屋单衣日,名城冷食天。居人多上冢,远客未归田。...
  • 题舫斋
    满船载月华亭子,泛宅浮家张志和。何似舫斋趺坐稳,莫教平地起风波。...