字典帮 >古诗 >晚步颍上和曼叔诗意和翻译_宋代诗人韩维
2026-02-03

晚步颍上和曼叔

宋代  韩维  

披榛登大堤,下视何嶪岌。
野气忍雪润,河流带冰澀。
沙禽寂不飞,行子暮逾急。
不见洗耳人,悲风吹独立。

晚步颍上和曼叔翻译及注释

《晚步颍上和曼叔》是宋代韩维创作的一首诗词。以下是对该诗词的中文译文、诗意和赏析。

中文译文:
披榛登大堤,下视何嶪岌。
野气忍雪润,河流带冰澀。
沙禽寂不飞,行子暮逾急。
不见洗耳人,悲风吹独立。

诗意:
诗人韩维在黄昏时分,穿过丛林,登上大堤,俯瞰着陡峭的山峰。在这野外的气息中,他感受到寒冷的积雪,河水冰冷而清澈。沙禽静静地停在岸边,不再飞翔。行走的人们匆匆忙忙,日暮已经迫近。然而,他并没有看到一位返乡的人,只有他独自站在那里,被悲凉的风吹拂。

赏析:
这首诗描绘了一个黄昏时分的景象,展现了孤寂和凄凉的氛围。诗人通过描写自然景观和人物行为,表达了对乡愁和孤独的感慨。大堤、嶪岌山峰和河流带来了一种壮丽和冰冷的气氛,与诗人内心的凄凉情绪相呼应。沙禽停歇不飞的形象,强调了诗人孤独的状态,而行走的人们的匆忙则更加突出了他的孤立。诗人以悲凉的风为背景,烘托了他内心的苦闷和思念之情。整首诗以简洁的语言描绘了一幅寂静而凄美的画面,使人在阅读时感受到一种深沉的情感和对生活的思考。

晚步颍上和曼叔拼音读音参考

wǎn bù yǐng shàng hé màn shū
晚步颍上和曼叔

pī zhēn dēng dà dī, xià shì hé yè jí.
披榛登大堤,下视何嶪岌。
yě qì rěn xuě rùn, hé liú dài bīng sè.
野气忍雪润,河流带冰澀。
shā qín jì bù fēi, háng zǐ mù yú jí.
沙禽寂不飞,行子暮逾急。
bú jiàn xǐ ěr rén, bēi fēng chuī dú lì.
不见洗耳人,悲风吹独立。


相关内容11:

送朱主簿

游龙门诗十二首·石楼

送陈著作

寄宗彦侄

山林


相关热词搜索:文博
热文观察...
  • 临宿呈一二交游
    墙根蟋蟀鸣不休,夜宿学省高梧秋。昏灯钉壁照孤坐,悲风揽肠生百忧。久从尘事非我意,直有烂醉为......
  • 游龙兴寺
    空庭落叶赤,联步得幽寻。苏剥残碑字,尘昏古象金。菊烟凄晚秀,松日淡秋阴。南阳风埃满,禅关只......
  • 蒙以诗惠水晶鱠次韵答谢
    凝如宝匣开明镜,散逐金刀落素丝。我为南来多内热,径呼玉筋尽三卮。...
  • 送忠玉提刑还朝
    十五年前相遇地,白头还喜一樽同。从容笑貌忘君老,款密情期似乃翁。别席俯迎篱菊秀,全家看尽渚......
  • 谒汉高帝庙
    魂魄应游沛,空嗟庙貌残。苍碑火剥裂,画壁雨兰干。帐幙虚风肃,松槐白日寒。升堂欲进拜,犹怯戴......
  • 谢厚卿载酒见过
    黄花池馆雨余清,载酒亲迂太守旌。交契早陪廊庙语,宾欢曲尽里闾情。尊前白发时间乐,烛下红妆分......