字典帮 >名句 >冻雨霏霏半成雪诗意和翻译_宋代诗人苏轼
2026-04-11

冻雨霏霏半成雪

宋代  苏轼  

冻雨霏霏半成雪,游人屦冻苍苔滑。
不辞携被岩底眠,洞口云深夜无月。

冻雨霏霏半成雪翻译及注释

《游三游洞》是苏轼创作的一首诗词。以下是对这首诗词的中文译文、诗意和赏析:

冻雨霏霏半成雪,
游人屦冻苍苔滑。
不辞携被岩底眠,
洞口云深夜无月。

译文:
冻雨飘飘几乎变成雪,
行人的鞋冻得青苔滑。
毫不在乎,携带被躺在岩石底,
洞口云雾深处,夜晚无月光。

诗意:
这首诗描绘了一个冰冷而幽静的景象。诗中的游人穿行在冻雨中,鞋底被冻得滑溜,但他们并不在意,选择在洞穴里休息。洞口云雾弥漫,夜晚没有月光。这首诗通过描绘寂静、寒冷和孤寂的氛围,传达了诗人内心的冷静和无欲的境界。

赏析:
《游三游洞》以简洁而富有意境的语言,刻画了一幅景色凄凉、安静的画面。诗人通过描绘冻雨几乎变成雪的景象,以及游人的鞋底冻滑,展示了严寒的自然环境。然而,诗人又通过游人不辞携被躺在岩石底的描写,表达了对物质舒适的超脱态度。洞口云雾深处,夜晚无月光,给人一种幽静、神秘的感觉,也反映了诗人内心的寂静和深邃。整首诗以简洁的语言传达了诗人超脱尘世的境界,让人感受到一种宁静和超然的氛围。

这首诗词展示了苏轼独特的写作风格和他对自然景色的细腻观察。通过简短的文字,诗人成功地创造了一种凄凉寂静的意境,让读者在安静中感受到一种超越世俗的境界。

冻雨霏霏半成雪拼音读音参考

yóu sān yóu dòng
游三游洞

dòng yǔ fēi fēi bàn chéng xuě, yóu rén jù dòng cāng tái huá.
冻雨霏霏半成雪,游人屦冻苍苔滑。
bù cí xié bèi yán dǐ mián, dòng kǒu yún shēn yè wú yuè.
不辞携被岩底眠,洞口云深夜无月。


相关内容11:

柏台霜气夜凄凄

又结来生未了因

与君今世为兄弟

他时夜雨独伤神

十口无归更累人


相关热词搜索:冻雨霏霏半成雪
热文观察...
  • 游人屦冻苍苔滑
    冻雨霏霏半成雪,游人屦冻苍苔滑。不辞携被岩底眠,洞口云深夜无月。...
  • 不辞携被岩底眠
    冻雨霏霏半成雪,游人屦冻苍苔滑。不辞携被岩底眠,洞口云深夜无月。...
  • 洞口云深夜无月
    冻雨霏霏半成雪,游人屦冻苍苔滑。不辞携被岩底眠,洞口云深夜无月。...
  • 书生说食真膏肓
    二年流落蛙鱼乡,朝来喜见麦吐芒。东风摇波舞净绿,初日泫露酣娇黄。汪汪春泥已没膝,剡剡秋谷初......
  • 为问南溪李夫子
    霜乾木落爱秦川,兴发身轻逐鸟翩。贪看暮山忘远近,强陪归客更留连。貂裘犯雪观形胜,骏马随鹰抟......
  • 诗成捧腹便绝倒
    二年流落蛙鱼乡,朝来喜见麦吐芒。东风摇波舞净绿,初日泫露酣娇黄。汪汪春泥已没膝,剡剡秋谷初......