字典帮 >古诗 >凤栖梧·甲辰七夕诗意和翻译_宋代诗人吴文英
2026-02-01

凤栖梧·甲辰七夕

宋代  吴文英  

七夕节  思念  

开过南枝花满院。
新月西楼,相约同针线。
高树数声蝉送晚。
归家梦向斜阳断。
夜色银河情一片。
轻帐偷欢,银烛罗屏怨。
陈迹晓风吹雾散。
鹤钩空带蛛丝卷。

凤栖梧·甲辰七夕作者简介

吴文英(约1200~1260),字君特,号梦窗,晚年又号觉翁,四明(今浙江宁波)人。原出翁姓,后出嗣吴氏。与贾似道友善。有《梦窗词集》一部,存词三百四十余首,分四卷本与一卷本。其词作数量丰沃,风格雅致,多酬答、伤时与忆悼之作,号“词中李商隐”。而后世品评却甚有争论。

凤栖梧·甲辰七夕赏析

  《凤栖梧》,即《蝶恋花》,又名《鹊踏枝》。唐教坊曲,《乐章集》、《张子野词》并入“小石调”,《清真集》入“商调”。赵令畤有《商调蝶恋花》,联章作“鼓子词”,咏《会真记》事。双调,六十字,上下片各五句四仄韵。

  “甲辰”,为理宗淳祐四年(1244),时词人四十五岁,尚滞留在苏州。

  上片“开过”五句,“七夕”即景。“开过”一句,言南面枝头上的桂花,因受到的阳光多所以开得较早,这之后满院的桂树才陆续吐香。接着的二句与后二句时序上应该倒装。“高树”两句,触景生情。此言园中高树梢上传来了几声哀切的秋蝉声,这多象是在唱别那晚晴天气啊。但是我(指词人)孤身留在苏州,只要求能够象牛郎织女那样的与苏姬在七夕团聚一会。可是即便身在苏州,而且还是在梦境中,也被夕阳的光亮照醒过来,无法与苏姬获得团圆也。此时,苏姬早已离他而去(可参阅《思佳客·癸卯除夜》及《六丑·壬寅岁吴门元夕风雨》)。“新月”二句。七夕之晚,当新月临空的时候,姑娘、媳妇们已经相约着聚集在西楼之上,竞相穿针引线,以便向织女祈求“乞巧”。而我也曾经与苏姬相约,希望她七夕前能够归家。这样我们还可以共同在晚上穿金针,祈乞巧。但是约定成空,姬未回来,岂不痛哉!上片以“乞巧”、“求梦” 两事反映了当时七夕的时俗,并示己之思姬深情。

  “夜色”三句,承上写梦境。此言词人又在夜色深深中进入梦境之中,仿佛自己与爱人也如牛郎织女相逢在鹊桥上似的欢聚在一起。正当他俩在轻绡帐中两情依依,欢情渐浓时,床边屏风边的银烛突爆灯花,惊醒了这场好梦,使词人不由得心生怨恨。“陈迹”两句,梦醒景。此言过去我与苏姬的欢情象薄雾一样随着梦醒而被晓风吹散,眼前只见帘钩上还缠绕着苏姬遗留下来的,那些令人牵肠挂肚的蛛丝似的丝线。物在人散,只有使我徒生悲痛罢了。下片述梦景及醒后情景。

  据词中述说来看,苏姬肯定已经离他而去了。

凤栖梧·甲辰七夕拼音读音参考

fèng qī wú jiǎ chén qī xī
凤栖梧·甲辰七夕

kāi guò nán zhī huā mǎn yuàn.
开过南枝花满院。
xīn yuè xī lóu, xiāng yuē tóng zhēn xiàn.
新月西楼,相约同针线。
gāo shù shù shēng chán sòng wǎn.
高树数声蝉送晚。
guī jiā mèng xiàng xié yáng duàn.
归家梦向斜阳断。
yè sè yín hé qíng yī piàn.
夜色银河情一片。
qīng zhàng tōu huān, yín zhú luó píng yuàn.
轻帐偷欢,银烛罗屏怨。
chén jī xiǎo fēng chuī wù sàn.
陈迹晓风吹雾散。
hè gōu kōng dài zhū sī juǎn.
鹤钩空带蛛丝卷。


相关内容11:

忆秦娥·杨花

念奴娇

乐府

通道

满江红(东武会流怀亭)


相关热词搜索:文博
热文观察...
  • 春游
    酒户年年减,山行渐渐难。欲终心懒慢,转恐兴阑散。镜水波犹冷,稽峰雪尚残。不能辜物色,乍可怯......
  • 婵娟篇
    花婵娟,泛春泉。竹婵娟,笼晓烟。妓婵娟,不长妍。月婵娟,真可怜。夜半姮娥朝太一,人间本自无......
  • 祝英台近(九月一日寿俞德载)
    嫩寒天,金气雨,揽断一秋事。仝样霏微,还作小晴意。世间万宝都成,些儿无欠,只待与、黄花为地......
  • 悲歌二(一作《悲歌
    我欲升天天隔霄,我欲渡水水无桥。我欲上山山路险,我欲汲井井泉遥。越人翠被今何夕,独立沙边江......
  • 西长安行
    所思兮何在?乃在西长安。何用存问妾?香□双珠环。何用重存问?羽爵翠琅玕。今我兮闻君,更有兮......
  • 菩萨蛮(湖光亭晚集)
    平波不尽蒹葭远。清霜半落沙痕浅。烟树晚微茫。孤鸿下夕阳。梅花消息近。试向南枝问。记得水边春......