字典帮 >古诗 >翠竹人家诗意和翻译_宋代诗人邓深
2026-02-06

翠竹人家

宋代  邓深  

户外不平不肯流,短篱疏竹翠光浮。
畦蔬绕舍畲田粟,一饱无求百不忧。

翠竹人家翻译及注释

《翠竹人家》是宋代诗人邓深创作的一首诗词。以下是它的中文译文、诗意和赏析:

翠竹人家

户外不平不肯流,
短篱疏竹翠光浮。
畦蔬绕舍畲田粟,
一饱无求百不忧。

中文译文:
在这翠竹环绕的人家,
房前的土地平整而不泛滥。
短矮的篱笆和稀疏的竹子,
散发着翠绿的光芒。
田地和菜园环绕着房舍,
丰收的庄稼和谷物,
使人们吃饱饭,无需求索,
心中百事无忧。

诗意和赏析:
《翠竹人家》描绘了一个宁静安逸的田园村庄景象,以及村民们过着简朴自足的生活。诗中的翠竹、畦蔬和畲田等描绘了自然环境的美好,表达了诗人对田园生活的赞美和向往。

首先,诗中的“户外不平不肯流”形象地表现了土地平整的景象,暗喻了这个人家的安定和有序。接着,短篱和疏竹的描绘营造出一幅清新宜人的田园景色,翠绿的光芒使整个画面更加生动。

诗的后半部分描述了农田和菜园绕着房舍,丰收的庄稼使人们能够得到充足的食物,无需奢求其他,心中没有烦恼和忧愁。这种生活状态彰显了自给自足和满足的幸福感,体现了宋代田园诗的特点。

整首诗通过对自然景色和生活状况的描绘,表达了对宁静、安定和简朴生活的向往,反映了邓深对农耕文化和田园生活的热爱。它展现了宋代田园诗的主题,强调了人与自然的和谐关系,以及自给自足的生活方式所带来的满足和快乐。

翠竹人家拼音读音参考

cuì zhú rén jiā
翠竹人家

hù wài bù píng bù kěn liú, duǎn lí shū zhú cuì guāng fú.
户外不平不肯流,短篱疏竹翠光浮。
qí shū rào shě shē tián sù, yī bǎo wú qiú bǎi bù yōu.
畦蔬绕舍畲田粟,一饱无求百不忧。


相关内容11:

康秋惠诗和其韵二首

次陈友韵

和六十叔二绝

偶属成嵬字韵录呈六十叔二首

捉笔次前韵


相关热词搜索:文博
热文观察...
  • 送汤仲能国正以直言去国
    朔风剪木末,硕果悬孤危。邈矣冥飞鸿,异哉闻鸣鸱。暮云结愁阴,送君江之湄。去者挽莫留,留者良......
  • 题古亭诗
    日月车双彀,功名黍一炊。达人观物化,万事本儿嬉。浊酒聊浇舌,闲愁莫上眉。刘伶多事在,荷锸竟......
  • 刘人舍携酒有诗和其韵二首
    数过流年转瞩中,宦尘休更问穷通。新诗唤我尘埃梦,孤驿清澄一笑同。...
  • 夔府长至诸州之酒毕集每品尝之或有味而无香
    樽中贤圣杂然陈,点化须臾清且醇。味压宜城九醖酒,名高夔府十州春。投丸仙了难争手,合麴香山未......
  • 山庄冰壶避暑
    偏屋支岩稳,斜廓引路通。虚明疑贮月,凄冷自迎风。六月尤宜此,红尘不到中。洒然无热恼,坐我广......
  • 酬谢韩仲和见赠
    丹心空自照,白首欲何成。踏地方求实,笺天敢为名。树深秋水净,山远暮云轻。索我文书外,论交深......