字典帮 >古诗 >寄挽陆水村诗意和翻译_明代诗人刘玉
2026-01-31

寄挽陆水村

明代  刘玉  

垂老南迁已断魂,更堪荒草塞孤坟。
邹阳尚恐吴藩重,袁盎宁忘汉室尊。
千古是非劳士论,百年荣辱误君恩。
交游落落谁青眼,独向天涯酹酒尊。

寄挽陆水村翻译及注释

诗词《寄挽陆水村》的中文译文如下:

垂老南迁已断魂,
渐渐地老去,迁移到南方已使我的心灵破碎,
更堪荒草塞孤坟。
更何况我孤寂的坟墓被荒草覆盖。
邹阳尚恐吴藩重,
邹阳仍担心吴国的重要性
袁盎宁忘汉室尊。
袁盎却不愿意记得对汉室的尊重。
千古是非劳士论,
千古的是非纷争使士人疲惫不堪,
百年荣辱误君恩。
百年的光荣和耻辱使君主的恩情失却。
交游落落谁青眼,
背负愧疚靠谈资散开的朋友,他们中谁目光青睐,
独向天涯酹酒尊。
我独自一人来到天涯之处,倾酒向天。

这首诗表达了作者已垂老南迁,心灵备受创伤,并且感叹自己亲友忘恩负义的痛楚。作者触及深邃的哲理,透过千古的纷争和百年的兴衰,认识到是非是如此复杂,而那些对自己的好友只是散淡地对待,不再青睐。最后,作者感叹着自己孤寂的境地,独自倾酒向天,流露出对人生境遇的无奈和苦涩之情。

寄挽陆水村拼音读音参考

jì wǎn lù shuǐ cūn
寄挽陆水村

chuí lǎo nán qiān yǐ duàn hún, gèng kān huāng cǎo sāi gū fén.
垂老南迁已断魂,更堪荒草塞孤坟。
zōu yáng shàng kǒng wú fān zhòng, yuán àng níng wàng hàn shì zūn.
邹阳尚恐吴藩重,袁盎宁忘汉室尊。
qiān gǔ shì fēi láo shì lùn, bǎi nián róng rǔ wù jūn ēn.
千古是非劳士论,百年荣辱误君恩。
jiāo yóu luò luò shuí qīng yǎn, dú xiàng tiān yá lèi jiǔ zūn.
交游落落谁青眼,独向天涯酹酒尊。


相关内容11:

少时作

应天山

校书朱君示及园居胜概新篇一轴皆有標目轧成

重过龙居寺

绝句


相关热词搜索:
热文观察...
  • 题达本庵
    孩提无不爱其亲,不失其心即大人。从此劝君休外慕,悦亲端的在诚身。...
  • 过檀溪
    鸟泊随阳雁,鱼藏缩项鳊。停杯问山简,何似习池边。...
  • 赋鲥鱼得真字
    寒碧湛无尘,前溪得细鳞。香堪配杞菊,味不数菰莼。玉露双酘熟,秋风一筯新。钓缗吾自有,何用觅......
  • 世降
    六籍逮狂秦,三王迹已陈。虞渊初息驾,沧海又扬尘。猿鹤皆君子,豺狼有故人。只存丹窍理,常与日......
  • 山中寄外
    娇儿渐聪慧,出语解人意。促奴须早归,恐爷书又至。...
  • 夜雨剪春韭
    杜老情何恨,东风夜雨春。炊粱留客款,剪韭荐时新。...