字典帮 >古诗 >减字木兰花诗意和翻译_宋代诗人仇远
2026-01-31

减字木兰花

宋代  仇远  

木兰花  

鸡儿画曲。
处处筝B541鸣雨屋。
十载重游。
柳外啼乌也怨秋。
粉楹醉墨。
燕去楼空人不识。
醉踏花阴。
错认人家月下门。

减字木兰花翻译及注释

《减字木兰花》是宋代仇远创作的一首诗词。以下是这首诗词的中文译文、诗意和赏析:

中文译文:
鸡儿画曲。处处筝B541鸣雨屋。
十载重游。柳外啼乌也怨秋。
粉楹醉墨。燕去楼空人不识。
醉踏花阴。错认人家月下门。

诗意:
这首诗词以木兰花为题材,通过描绘花间景色和情感表达了作者的心境和感受。诗中包含了对音乐、自然景观、人情世故和情感交织等多个方面的描写,展示了作者细腻的情感和对生活的思考。

赏析:
1. 第一句“鸡儿画曲。处处筝B541鸣雨屋。”表达了作者在雨屋中听到筝的声音,似乎使他沉醉其中。这里的“鸡儿”是指筝的声音,通过对音乐的描绘,展示了作者对美的追求和对音乐艺术的热爱。

2. 第二句“十载重游。柳外啼乌也怨秋。”表现了作者对漫长岁月中重游故地的思念之情。柳树外边的乌鸦的哭声也似乎在抱怨着秋天的离别之意,进一步增添了离愁别绪的意境。

3. 第三句“粉楹醉墨。燕去楼空人不识。”描绘了作者醉酒后走在粉红色的楹柱下,思绪飘忽不定。燕子已经离开了楼宇,空荡荡的楼阁无人识得,强调了时光流转和人事易迁的无常感。

4. 最后一句“醉踏花阴。错认人家月下门。”表现了作者在醉意中走进了他人家的庭院,误认为自己来到了月下之门。这里描绘了作者醉态迷离的情景,同时也表达了对逝去时光的追忆和对美好事物的渴望。

总体上,《减字木兰花》通过对音乐、自然景观和人情世故的描绘,表达了作者对美的追求和对生活的思考。诗中充满了离愁别绪和时光流转的感慨,展示了作者对逝去时光的追忆和对美好事物的渴望。

减字木兰花拼音读音参考

jiǎn zì mù lán huā
减字木兰花

jī ér huà qū.
鸡儿画曲。
chǔ chù zhēng B541 míng yǔ wū.
处处筝B541鸣雨屋。
shí zài zhòng yóu.
十载重游。
liǔ wài tí wū yě yuàn qiū.
柳外啼乌也怨秋。
fěn yíng zuì mò.
粉楹醉墨。
yàn qù lóu kōng rén bù shí.
燕去楼空人不识。
zuì tà huā yīn.
醉踏花阴。
cuò rèn rén jiā yuè xià mén.
错认人家月下门。


相关内容11:

瑞鹧鸪

小秦王

秦楼月

斗婵娟(春感)

齐天乐(萤)


相关热词搜索:文博
热文观察...
  • 满江红(赋竹樽)
    千亩君封,新移就、美泉天禄。形制古,椰樽嫌窄,瓠壶嫌俗。爱酒步兵缘业重,平生所愿何时足。再......
  • 木兰花慢(和赵莲澳金陵怀古)
    翠微亭上醉,搔短发、舞缤纷。问六朝五姓,王姬帝胄,今有谁存。何似乌衣故垒,尚年年,生长儿孙......
  • 高阳台(陈君衡游未还,周公谨有怀人之赋,倚歌和之)
    驼褐轻装,狨鞯小队,冰河夜渡流澌。朔雪平沙,飞花乱拂蛾眉。琵琶已是凄凉调,更赋情、不比当时......
  • 醉落魄(拟二隐)
    余寒正怯。金钗影卸东风揭。舞衣丝损愁千褶。一缕杨丝,犹是去年折。临窗拥髻愁难说。花庭一寸燕......
  • 点绛唇
    风卷游云,梨云梦冷人何处。一溪烟雨。遮断垂杨路。恨入琴心,能写当时语。愁无绪。泪痕红蠹。犹......
  • 菩萨蛮
    蕊香不恋琵琶结。舞衣折损藏花蝶。春梦未堪凭。几时春梦真。愁把残更数。泪落灯前雨。歌酒可曾忄......