字典帮 >古诗 >兰溪诗意和翻译_宋代诗人郭俨
2026-02-02

兰溪

宋代  郭俨  

兰陵山下翠烟浮,溪水潺湲九曲流。
落尽江梅闻铁笛,烟波何处问垂钩。

兰溪翻译及注释

《兰溪》是宋代诗人郭俨创作的一首诗词。以下是对该诗词的中文译文、诗意和赏析:

中文译文:
兰陵山下翠烟浮,
溪水潺湲九曲流。
落尽江梅闻铁笛,
烟波何处问垂钩。

诗意:
这首诗描绘了兰陵山下的美景。绿色的烟雾在山脚下飘浮,溪水蜿蜒流淌,曲折多变。江边的梅花已经凋谢,但是还能听到远处传来的铁笛声。诗人在这个烟波浩渺的景色中,思考着钓鱼者的去向。

赏析:
这首诗以兰陵山下的景色为背景,通过描绘自然景观和人文情感,展现了作者对自然的感悟和对生活的思考。

首句“兰陵山下翠烟浮”描绘了山下绿色的烟雾,给人一种清新的感觉。接着,“溪水潺湲九曲流”描绘了溪水蜿蜒曲折的景象,形象地表现了自然的美妙。

第三句“落尽江梅闻铁笛”通过描写江边凋谢的梅花和传来的铁笛声,将季节的更迭和人们的情感相结合。梅花凋谢是春天过去,冬天来临的象征,而铁笛声则可能是钓鱼者远去的提示。

最后一句“烟波何处问垂钩”以问句的方式表达了诗人对钓鱼者行踪的思索。烟波浩渺,钓鱼者的下落成了一个谜。

整首诗以兰陵山下的自然景色为背景,通过描绘细腻的景物和运用意象,表达了诗人对生活的思考和对人生的感悟。在浩渺的烟波中,诗人思索着人们的行踪和生命的变迁,展现了对自然和人生的深邃思考。

兰溪拼音读音参考

lán xī
兰溪

lán líng shān xià cuì yān fú, xī shuǐ chán yuán jiǔ qǔ liú.
兰陵山下翠烟浮,溪水潺湲九曲流。
luò jǐn jiāng méi wén tiě dí, yān bō hé chǔ wèn chuí gōu.
落尽江梅闻铁笛,烟波何处问垂钩。


相关内容11:

云溪杂咏

杂兴

洪山

题双庙


相关热词搜索:
热文观察...
  • 醉眠亭
    杜老颠狂寻酒伴,经旬只走出空床。输君纵饮还高卧,长有生涯作醉乡。...
  • 云溪杂咏
    竹色琅玕立,花光锦绣舒。物情奚得丧,人意妄分疏。污净川同纳,媸妍鉴本虚。和光聊复尔,看取未......
  • 晨征
    静观群动亦劳哉,岂独吾为旅食催。鸡唱未圆天已晓,蛙鸣初散雨还来。清和入序殊无暑,小满先时政......
  • 秋夜
    萍梗何时定,愁怀与夜长。新秋犹逆旅,故国似他乡。老马频嘶草,寒蛩空殷床。思归不成梦,展转及......
  • 闲咏
    年逾八袠雪蒙头,时对亲朋话旧游。万事无心闲日月,一杯有味小公侯。痴儿粗尔逃讥议,家训从来戒......
  • 生公讲堂
    平地涌岩壑,棱层惊大雄。何曾远人世,直欲傍天宫。白虎威灵在,赤乌缘影空。生公能说法,音与塔......