字典帮 >古诗 >送薛阶迎觐察院诗意和翻译_宋代诗人魏野
2026-02-03

送薛阶迎觐察院

宋代  魏野  

知心人去野人孤,犹赖时时见凤雏。
病里凤雏辞又去,老身纵健不如无。

送薛阶迎觐察院翻译及注释

《送薛阶迎觐察院》是一首宋代的诗词,作者是魏野。以下是对这首诗词的中文译文、诗意和赏析:

中文译文:
知心人去野人孤,
犹赖时时见凤雏。
病里凤雏辞又去,
老身纵健不如无。

诗意:
这首诗词表达了作者对知己离去的孤独感受和对时光易逝的思考。知心人离开后,作者感到孤独无助,但仍然希望能够时常见到彼此,就像凤雏一样,虽然会离开但还会再次归来。然而,就像病中的凤雏离去一样,老去的身体虽然依然健康,却不如没有那种知心朋友的存在。

赏析:
这首诗词通过凤雏的比喻,抒发了作者对友谊的珍惜和对离别的痛苦。凤雏作为祥瑞的象征,具有独特的意义。作者将知心人比喻为凤雏,强调了他们的稀有和珍贵。诗中的“知心人去野人孤”表达了作者因为知己的离去而感到孤独和寂寞。然而,作者仍然抱有希望,希望能够时常见到彼此,就像凤雏一样。但是,诗中最后两句“病里凤雏辞又去,老身纵健不如无”表达了作者对时光易逝和友谊的不稳定的思考。即使作者的身体依然健康,但没有了那位知心朋友的陪伴,他觉得自己并不比没有什么价值。

总体而言,这首诗词表达了人们对友谊的渴望和对离别的痛苦,以及对时光易逝的思考。它通过凤雏的比喻,将友谊的珍贵和脆弱性生动地描绘出来,给读者留下了深刻的印象。

送薛阶迎觐察院拼音读音参考

sòng xuē jiē yíng jìn chá yuàn
送薛阶迎觐察院

zhī xīn rén qù yě rén gū, yóu lài shí shí jiàn fèng chú.
知心人去野人孤,犹赖时时见凤雏。
bìng lǐ fèng chú cí yòu qù, lǎo shēn zòng jiàn bù rú wú.
病里凤雏辞又去,老身纵健不如无。


相关内容11:

次韵子瞻竹{左鼠右柳}

和薛田察院咏雪三首

蚕麦

和王衢见寄

赠妓张八


相关热词搜索:文博
热文观察...
  • 寄王谷推官
    登科二十载,佐幕尚如初。官为诗磨折,家因酒破除。青衫应懒补,白发想慵梳。别后常相忆,何缘得......
  • 和酬入内赵供奉见赠
    出入宫闱侍从官,再过林下信温颜。朝天驻足因临水,驰馹迴头入望山。捧诏正当趋杜殿,寄诗那忽到......
  • 贻司马池
    年不老成人,林间访我频。文虽如貌古,道不似家贫。题柱宁惭祖,干时不为身。鳌山将首冠,莫叹尚......
  • 寇相公生辰因有寄献
    宋朝元老更谁先,已咏功成二十年。好去上天辞将相,归来平地作神仙。坐看云岫资闲兴,卧听霓裳引......
  • 赠三门漕运钱舍人
    相知有宿缘,一见两忻然。我拙宜名野,君廉恨姓钱。唱酬思阁笔,迎送愧楼船。却恐徵归阙,慵过砥......
  • 送薛奎殿院赴阙
    谪监陕郡滞贤才,清雪忻将紫诏开。缓步未亲龙扆去,迴车愿拥隼舆来。辞蒙得得过三径,送合迢迢到......