字典帮 >名句 >两贤相厄已甚诗意和翻译_宋代诗人罗椅
2026-02-07

两贤相厄已甚

宋代  罗椅  

天上清流云片,人间名胜吴松。
两贤相厄已甚,赖有斜阳半峰。

两贤相厄已甚翻译及注释

《题和伯侨吴松雪霁图三首》是宋代诗人罗椅创作的一首诗词。以下是对这首诗词的中文译文、诗意和赏析:

中文译文:
天上清流云片,
人间名胜吴松。
两贤相厄已甚,
赖有斜阳半峰。

诗意:
这首诗描绘了一幅描绘吴松山景的图画。天空中飘荡着清澈的云片,地上是人们所称颂的吴松山的美景。两位贤人面临着困境,但幸运的是在斜阳下有一座半峰存在,给他们带来了一丝慰藉。

赏析:
这首诗词通过描绘吴松山的景色,表达了作者对自然美景的赞美和对两位贤人遭遇厄运的关切之情。

天上的清流云片和人间的名胜吴松形成了一幅和谐美丽的画面,展现了自然界的宁静和壮丽。这种对自然景观的描绘,反映了宋代文人对自然的热爱和向往。

然而,诗中提到的两位贤人却面临着困境,他们正处于厄运之中。这种对贤人的描写,可能是对当时社会动荡和政治黑暗的抒发,表达了作者对社会现实的担忧和对贤者命运的思考。

然而,在这困境中,诗中提到了斜阳下的半峰,给两位贤人带来了一丝慰藉。斜阳下的半峰可以被理解为一种希望的象征,它在黑暗中闪现,为贤人们提供了一丝阳光和力量。

整首诗以简洁的语言描绘了自然景观和人物命运,通过对比自然与人事的对立,表达了作者对社会现实的关注和对希望的寄托。这种意境转换的手法,使得诗词更具有表现力和感染力。

两贤相厄已甚拼音读音参考

tí hé bó qiáo wú sōng xuě jì tú sān shǒu
题和伯侨吴松雪霁图三首

tiān shàng qīng liú yún piàn, rén jiān míng shèng wú sōng.
天上清流云片,人间名胜吴松。
liǎng xián xiàng è yǐ shèn, lài yǒu xié yáng bàn fēng.
两贤相厄已甚,赖有斜阳半峰。


相关内容11:

几何不为菅

况此江浦蕙

今作道上斑

昔翳春空云

秋山何言哉


相关热词搜索:两贤相厄已甚
热文观察...
  • 赖有斜阳半峰
    天上清流云片,人间名胜吴松。两贤相厄已甚,赖有斜阳半峰。...
  • 天随漫解理艇
    天随漫解理艇,不惯霜后霜前。幸自竹篙閒著,抛来借与邻船。...
  • 不惯霜后霜前
    天随漫解理艇,不惯霜后霜前。幸自竹篙閒著,抛来借与邻船。...
  • 人间名胜吴松
    天上清流云片,人间名胜吴松。两贤相厄已甚,赖有斜阳半峰。...
  • 天上清流云片
    天上清流云片,人间名胜吴松。两贤相厄已甚,赖有斜阳半峰。...
  • 水活渔船自流
    暖来日晒冰滑,恨极天寒竹修。云开梵铎相诉,水活渔船自流。...