字典帮 >古诗 >渡江·大江骇浪限诗意和翻译_清代诗人谈迁
2026-02-02

渡江·大江骇浪限

清代  谈迁  

写风  感伤  岁月  

大江骇浪限东南,当日降帆有旧惭。
击揖空闻多慷慨,投戈毕竟为沉酣。
龙天浩劫馀弧塔,海岳书生别旧庵。
闻道佛狸曾驻马,岂因佳味有黄柑?

渡江·大江骇浪限作者简介

谈迁(1594~1657),明末清初史学家。原名以训,字仲木,号射父。明亡后改名迁,字孺木,号观若,自称“江左遗民”。浙江海宁(今浙江海宁西南)人。终生不仕,以佣书、作幕僚为生。喜好博综,子史百家无不致力,对明代史事尤其注心。著有《国榷》一书。50多岁完成原稿,但被小偷偷走,在受到打击后,他便从痛苦中挣脱出来,编著一部新的《国榷》。新的《国榷》共104卷,428万4千字。

渡江·大江骇浪限翻译及注释

《渡江·大江骇浪限》是清代诗人谈迁创作的一首诗词。以下是对该诗词的中文译文、诗意和赏析:

译文:
大江波浪汹涌,东南方向受到了限制;
我曾经试图降下船帆,但感到惭愧,因为我怀旧;
我击掌行礼,却只有空荡荡的回声,多慷慨啊!
我毅然投身战斗,最终却只能沉醉在其中;
事过境迁,龙天残害剩下了壮丽的弧塔;
海岳山川,书生告别了旧庵;
听说佛祖曾经在此驻足,是否因为有美味的黄柑?

诗意:
这首诗描绘了一个人在大江上渡船时的内心世界和情感体验。诗人面对汹涌的浪潮和艰难的渡江之路,感到自己的能力不足,对过去的自己感到羞愧。然而,他仍然表现出了豪情壮志,毅然投身战斗,沉醉其中。通过诗人对废墟和山川的描绘,表达了时光流逝、世事变迁的感叹。最后两句以佛祖驻足和黄柑的隐喻,探讨了物质享受和精神追求之间的选择和思考。

赏析:
谈迁以短小精悍的语言描写了大江的骇浪和自己内心的情感变化,展现了诗人的坚毅、豪情和对世界的思索。诗中运用了对比的手法,通过渡江中的挑战与自我之间的呼应,突出了诗人在面对困难时的坚定与决心。通过描绘废墟和山川,表达了时光匆匆流逝、世事变迁的悲壮之感,诗中所表达的情感和意境给人以思考和共鸣。佛祖和黄柑的隐喻使整首诗更具意境,探讨了物质与精神之间的关系,表达了人生追求的价值和意义。这首诗抒发了诗人内心的纷繁情感,具有深远的思想内涵,体现了清代诗人独特的审美观和情感表达方式。

渡江·大江骇浪限拼音读音参考

dù jiāng
渡江

dà jiāng hài làng xiàn dōng nán, dāng rì jiàng fān yǒu jiù cán.
大江骇浪限东南,当日降帆有旧惭。
jī yī kōng wén duō kāng kǎi, tóu gē bì jìng wèi chén hān.
击揖空闻多慷慨,投戈毕竟为沉酣。
lóng tiān hào jié yú hú tǎ, hǎi yuè shū shēng bié jiù ān.
龙天浩劫馀弧塔,海岳书生别旧庵。
wén dào fú lí céng zhù mǎ, qǐ yīn jiā wèi yǒu huáng gān?
闻道佛狸曾驻马,岂因佳味有黄柑?


相关内容11:

侠客行·朝入主人门

独往

晨出郡舍林下

鹧鸪天(十六夜出)

一落索


相关热词搜索:文博
热文观察...
  • 蝶恋花(风莲)
    我爱荷花花最软。锦拶云挨,朵朵娇如颤。一阵微风来自远。红低欲蘸凉波浅。莫是羊家张静婉。抱月......
  • 鹧鸪天(离豫章别司马汉章大监)
    聚散匆匆不偶然。二年遍历楚山川。但将痛饮酬风月,莫放离歌入管弦。萦绿带,点青钱。东湖春水碧......
  • 生查子(情景)
    郎如陌上尘,妾似堤边絮。相见两悠扬,踪迹无寻处。酒面扑春风,泪眼零秋雨。过了别离时,还解相......
  • 蝶恋花
    紫燕双飞深院静。簟枕纱厨,睡起娇如病。一线碧烟萦藻井。小鬟茶进龙香饼。拂拭菱花看宝镜。玉指......
  • 六么令
    照人明艳,肌雪消繁燠。娇云慢垂柔领,绀发浓于沐。微晕红潮一线,拂拂桃_熟。群芳难逐。天香国......
  • 夜与原甫江家步归
    丹砂漆盘盛井水,冷浸半坼山樱花。始见春色不奈喜,黄昏招饮夜还家。刘郎居南我居北,陌上泥开天......