字典帮 >古诗 >旅兴(四十首)诗意和翻译_明代诗人刘基
2026-04-11

旅兴(四十首)

明代  刘基  

江城夜来雨,雷音亦何砰。
今晨视郊原,草木皆发荣。
双双布谷儿,来我墙上鸣。
园蔬犹可艺,无忘及时耕。
倦翮得安巢,感荷天地生。
¤

旅兴(四十首)作者简介

刘基(1311年7月1日-1375年5月16日)字伯温,谥曰文成,元末明初杰出的军事谋略家、政治家、文学家和思想家,明朝开国元勋,汉族,浙江文成南田(原属青田)人,故时人称他刘青田,明洪武三年(1370)封诚意伯,人们又称他刘诚意。武宗正德九年追赠太师,谥号文成,后人又称他刘文成、文成公。刘基通经史、晓天文、精兵法。他辅佐朱元璋完成帝业、开创明朝并尽力保持国家的安定,因而驰名天下,被后人比作诸葛武侯。朱元璋多次称刘基为:“吾之子房也。”在文学史上,刘基与宋濂、高启并称“明初诗文三大家”。中国民间广泛流传着“三分天下诸葛亮,一统江山刘伯温;前朝军师诸葛亮,后朝军师刘伯温”的说法。他以神机妙算、运筹帷幄著称于世。刘伯温是中国古代的一位传奇人物,至今在中国大陆、港澳台乃至东南亚、日韩等地仍有广泛深厚的民间影响力。

旅兴(四十首)翻译及注释

《旅兴(四十首)》是明代刘基创作的一首诗词。以下是对这首诗词的中文译文、诗意和赏析:

江城夜来雨,
雷音亦何砰。
今晨视郊原,
草木皆发荣。
双双布谷儿,
来我墙上鸣。
园蔬犹可艺,
无忘及时耕。
倦翮得安巢,
感荷天地生。

译文:
夜晚,江城降下了雨,
雷声轰鸣不绝。
今晨我来到城郊原野,
草木都焕发生机。
一对一对的谷雀,
停在我的墙上歌唱。
园中的蔬菜依然可爱,
不忘记及时耕种。
疲倦的羽翼找到安身之所,
感叹荷花在天地间的生长。

诗意和赏析:
这首诗以描绘旅途中的景物为主线,通过对大自然的观察和感悟,表达了诗人对美好生活的向往和对劳作的赞美。

诗的开头描述了江城夜晚的雨声和雷鸣,形象地描绘了夜晚的寂静和动荡。接下来,诗人在清晨来到郊外,看到草木生机勃勃,展现了大自然的生命力和美好景象。

诗中提到的"双双布谷儿"指的是谷雀,它们成双成对地栖息在诗人的墙上,并歌唱着,给人一种安详和欢愉的感觉。

接着,诗人提到了园中的蔬菜,称其为艺术品,表达了对农耕劳作的赞美和对农田景观的欣赏。

最后两句表达了诗人倦翅寻找安身之所的心情,同时感叹荷花在天地间的生长,抒发了对大自然生命力的敬畏之情。

整首诗通过对自然景物的描绘和对劳作的赞美,展现了诗人对美好生活的向往和对大自然的敬畏之情,给人以宁静和愉悦的感受。

旅兴(四十首)拼音读音参考

lǚ xìng sì shí shǒu
旅兴(四十首)

jiāng chéng yè lái yǔ, léi yīn yì hé pēng.
江城夜来雨,雷音亦何砰。
jīn chén shì jiāo yuán, cǎo mù jiē fā róng.
今晨视郊原,草木皆发荣。
shuāng shuāng bù gǔ ér, lái wǒ qiáng shàng míng.
双双布谷儿,来我墙上鸣。
yuán shū yóu kě yì, wú wàng jí shí gēng.
园蔬犹可艺,无忘及时耕。
juàn hé dé ān cháo, gǎn hé tiān dì shēng.
倦翮得安巢,感荷天地生。
¤


相关内容11:

感怀二十四首

咏史(二十一首)

不赴召有述

邯郸道

水西寺东楼晓起闻莺


相关热词搜索:文博
热文观察...
  • 旅兴(四十首)
    薄云敛微雨,返照涵空烟。黄葵间红蓼,烂若濯锦鲜。老侧无欢,坐为忧所缠。自恨非松乔,不能还少......
  • 辛卯仲冬雨中作(二首)
    江城积阴愁玄冬,千家万家云水中。乌啼黄昏雁叫夜,鼓角惨淡愁悲风。青灯无光掩关坐,饥鼠相衔啼......
  • 过闽关(二首)
    建溪激箭向南流,石齿如锋斗客舟。篙子踏歌浑不畏,行人遥望替生愁。...
  • 题画廿四首
    雪压江村阵作寒,园林俱是玉花攒。急须沽酒浇清冻,亦有疏梅唤客看。...
  • 送姚伯渊之清溪河泊所任
    清溪之水通秋浦,石白水清鱼可数。鲦鲿鯩頠鲂与暐,小鱼如针大如杵。侵晨渔艇浮空来,千夫撒网云......
  • 旅兴(四十首)
    晨兴梳短发,庭树生秋风。万物有容色,与故各不同。硕实属老成,天柔怨童蒙。英英黄金花,旎旎清......