字典帮 >古诗 >定风波(感旧)诗意和翻译_宋代诗人李泳
2026-02-01

定风波(感旧)

宋代  李泳  

古诗三百首  地名  咏史怀古  爱国  典故  励志  

点点行人趁落晖。
摇摇烟艇出渔扉。
一路水香流不断。
零乱。
春潮绿浸野蔷薇。
南去北来愁几许,登临怀古欲沾衣。
试问越王歌舞地。
佳丽。
只今惟有鹧鸪啼。

定风波(感旧)翻译及注释

诗词的中文译文:
点点行人趁落晖。
摇摇烟艇出渔扉。
一路水香流不断。
零乱。
春潮绿浸野蔷薇。

南去北来愁几许,
登临怀古欲沾衣。
试问越王歌舞地。
佳丽。
只今惟有鹧鸪啼。

诗意:
这首诗描绘了黄昏时分的景色和诗人的感受。诗人观察到点点行人利用夕阳的余晖快速赶路。渔船从渔门缓缓驶出,烟雾也随之升起。一路上,河水带着清香不停地流淌,构成了一片零乱的景象。春潮绿意润浸着野里的蔷薇花。诗人产生了对南去和北来的人们的忧愁之情,他登上高山远眺,怀念古时的辉煌,希望能与之沾上些许。他试问那曾经越王歌舞盛地的地方,是否还是美丽如昔。只有此时,鹧鸪的啼声回响在耳边。

赏析:
这首诗词以写景的手法,展现了夕阳下的河景和怀古的情感。诗人通过描写行人、渔船、水香和春潮,勾勒出了一幅静谧而美丽的景象。景中所体现的一切,都使诗人产生了对过去的怀念和对当下的忧愁之感。

诗中的悲凉情怀主要体现在南去北来的人们,以及诗人自己对古代辉煌的向往上。南去北来的人们或许是因为离别或迁徙而感到愁绪无尽;而诗人则希望能够登高望远,回忆起古代辉煌的时光,仿佛希望能够与之相连,沾上些许荣光。

诗词的最后两句“试问越王歌舞地,佳丽。只今惟有鹧鸪啼。”凸显了诗人的哀思。诗人试问古代的越王歌舞的地方是否还如以往美丽,而事实上,现在的情况却只有鹧鸪啼叫的声音回荡在耳边。这里体现了诗人对时光的流转和事物的变迁的感慨,也表达了他对逝去的辉煌的痛惜之情。

定风波(感旧)拼音读音参考

dìng fēng bō gǎn jiù
定风波(感旧)

diǎn diǎn xíng rén chèn luò huī.
点点行人趁落晖。
yáo yáo yān tǐng chū yú fēi.
摇摇烟艇出渔扉。
yí lù shuǐ xiāng liú bù duàn.
一路水香流不断。
líng luàn.
零乱。
chūn cháo lǜ jìn yě qiáng wēi.
春潮绿浸野蔷薇。
nán qù běi lái chóu jǐ xǔ, dēng lín huái gǔ yù zhān yī.
南去北来愁几许,登临怀古欲沾衣。
shì wèn yuè wáng gē wǔ dì.
试问越王歌舞地。
jiā lì.
佳丽。
zhǐ jīn wéi yǒu zhè gū tí.
只今惟有鹧鸪啼。


相关内容11:

菩萨蛮(望行人)

永遇乐(玩雪)

渔家傲(斜月)

念奴娇(和人)

孤鸾(早春)


相关热词搜索:文博
热文观察...
  • 满江红(东湖观莲)
    绿盖纷纷,多少个、云霄仙子。应是有,瑶池盛会,靓妆临水。无奈轻盈风信急,瑞香乱翟红相倚。谁......
  • 青玉案
    行人欲上来时路。破晓雾、轻寒去。隔叶子规声暗度。十分酒满,舞茵歌袖,沾夜无寻处。故人近送旌......
  • 南柯子
    江水粼粼碧,云山叠叠奇。平生心事一钩丝。便是壶中日月、更何疑。文叔今方贵,君房素自痴。洛阳......
  • 浣溪沙(野眺)
    日射平溪玉宇中。云横远渚岫重重。野花犹向涧边红。静看沙头鱼入网,闲支藜杖醉吟风。小春天气恼......
  • 鹧鸪天(绕花台)
    庾岭移来傍桂业。绕花安敢望凌风。癯儒合作孤芳伴,四面相看一笑同。冰照座,玉横空。雪花零落暗......
  • 渔家傲(冬月)
    风入金波凝不住。玉楼间倚谁飞举。霜艳雪光来竞素。分辨处。独垂馀意窥庭户。强薄罗衣催玉步。美......