字典帮 >古诗 >明妃怨诗意和翻译_唐代诗人杨达
2026-02-01

明妃怨

唐代  杨达  

汉国明妃去不还,马驼弦管向阴山。
匣中纵有菱花镜,羞对单于照旧颜。

明妃怨翻译及注释

明妃怨

明妃去,不复还,
马驼弦管向阴山。
匣中纵有菱花镜,
羞对单于照旧颜。

译文:
明妃离去,再也不回来,
马驼弦管朝着阴山而去。
匣子中虽然有着好看的菱花镜,
但在单于面前还是害羞地露出原来的容颜。

诗意和赏析:
《明妃怨》是唐代诗人杨达创作的一首诗,表达了明妃离开后思念的心情。诗中通过描述明妃离去,马车驶向阴山,以及单于(突厥的首领)面前的羞怯,展现了明妃离别后的痛苦和对单于的思念之情。

首先,明妃离去后再也不会回来,这一句表达了作者对爱人离开的心碎和无法挽回的遗憾。马驼弦管朝着阴山而去,暗示了明妃离去的方向,也暗含了明妃背井离乡的辛酸。

其次,诗中提到匣中虽然有着菱花镜,但在单于面前羞怯地展现原本的容颜。明妃在离开后,常常会回忆起和单于相处的时光,但单于作为突厥的统治者,身份地位的差距让明妃感到害羞和拘束,不敢面对单于。

整首诗凭借简洁的文字表达出明妃离别后的思念之情和对单于的复杂感情。明妃离去,离别的痛苦和无奈,以及对单于的思念、对木梁的眷恋,都在这里得以抒发。诗人通过对明妃离别时的心情描写,展示了传统文化中对于离别和思念的情感表达。整首诗情感真挚,流露出作者对离别的痛苦和对爱人的思念之情。

明妃怨拼音读音参考

míng fēi yuàn
明妃怨

hàn guó míng fēi qù bù hái, mǎ tuó xián guǎn xiàng yīn shān.
汉国明妃去不还,马驼弦管向阴山。
xiá zhōng zòng yǒu líng huā jìng, xiū duì chán yú zhào jiù yán.
匣中纵有菱花镜,羞对单于照旧颜。


相关内容11:

悼妓诗

雪夜听猿吟

洛出书

侍宴桃花园咏桃花应制

古意


相关热词搜索:文博
热文观察...
  • 婕妤怨
    南国承欢日,东方候晓时。那能妒褒姒,只爱笑唐儿。宝叶随云髻,珠丝锻履綦。不知飞燕意,何事苦......
  • 苇谷
    水会三川漾碧波,雕阴人唱采花歌。旧时白翟今荒壤,苇谷凄凄风雨多。...
  • 姜宣弹小胡笳引歌
    雷氏金徽琴,王君宝重轻千金。三峡流中将得来,明窗拂席幽匣开。朱弦宛转盘凤足,骤击数声风雨回......
  • 和人忆鹤
    拂拂云衣冠紫烟,已为丁令一千年。留君且伴居山客,幸有松梢明月天。...
  • 府试古镜
    旧是秦时镜,今来古匣中。龙盘初挂月,凤舞欲生风。石黛曾留殿,朱光适在宫。应祥知道泰,监物觉......
  • 投曹文姬诗(文姬,长安中娼女,工翰墨,时号书仙)
    玉皇前殿掌书仙,一染尘心下九天。莫怪浓香薰骨腻,云衣曾惹御炉烟。...