字典帮 >古诗 >调笑令诗意和翻译_宋代诗人吕南公
2026-02-01

调笑令

宋代  吕南公  

调笑  

华草。
华草。
秀发乘春更好。
深心密竹纷纷。
妖韶随处动人。
人动。
人动。
王孙公子情重。

调笑令翻译及注释

《调笑令》是一首宋代的诗词,作者是吕南公。下面是这首诗词的中文译文、诗意和赏析:

中文译文:
华草。华草。秀发乘春更好。
深心密竹纷纷。妖韶随处动人。
人动。人动。王孙公子情重。

诗意:
这首诗表达了对春天美好景象的赞美和对浓郁情感的描绘。诗中的“华草”指的是春天中绚烂的花草景色,通过反复叠加“华草”一词,强调了春天的繁华美丽。诗人说,春天中秀丽的发丝更加迷人,蓬勃的生机在春风中舒展。他内心深处的情感如同密集的竹子一样扎根生长,而美好的乐曲在各个地方响起,让人动容。最后两句表达了王孙公子们深情厚意的态度,他们的情感深沉而真挚。

赏析:
《调笑令》以简洁明快的语言展现了春天的美丽和人们情感的激荡。通过反复使用“华草”一词,以及对发丝、竹子和乐曲的描绘,诗人以丰富的意象和声音勾勒出春天的繁荣和美好。诗人的情感在诗中被描绘为深沉而密集的竹子,这种意象传递出内心的力量和情感的丰富。最后两句点明了诗人所赞美的对象是王孙公子们,他们的情感深厚,使整首诗增添了一份豪情壮志。整首诗以其简洁明快的语言和鲜明的意象,展现了春天的美丽和人们内心情感的激荡,给人以愉悦的感受。

调笑令拼音读音参考

tiáo xiào lìng
调笑令

huá cǎo.
华草。
huá cǎo.
华草。
xiù fā chéng chūn gèng hǎo.
秀发乘春更好。
shēn xīn mì zhú fēn fēn.
深心密竹纷纷。
yāo sháo suí chù dòng rén.
妖韶随处动人。
rén dòng.
人动。
rén dòng.
人动。
wáng sūn gōng zǐ qíng zhòng.
王孙公子情重。


相关内容11:

满庭芳(寄别)

菩萨蛮(坐中赋樱桃)

临江仙

太常引

沁园春


相关热词搜索:文博
热文观察...
  • 括贺新凉
    兰亭当日事。有崇山、茂林修竹,群贤毕至。湍急清流相映带,旁引流觞曲水。但畅叙、幽情而已。一......
  • 思佳客(题周草窗武林旧事)
    梦里瞢腾说梦华。莺莺燕燕已天涯。蕉中覆处应无鹿,汉上从来不见花。今古事,古今嗟。西湖流水响......
  • 倦寻芳
    杏檐转午。清漏沈沈,春梦无据。凤锦龟纱,空闭酒尘香雾。流水行云天四远,玉箫声断人何处。倦寻......
  • 快活年近拍
    千秋万岁君,五帝三王世。观风重令节,与民乐盛际。蕊宫长春,洞天不老,花艳蝉辉,十里照春珠翠......
  • 贺新郎(咏水仙)
    绰约人如玉。试新妆、娇黄半绿,汉宫匀注。倚傍小阑闲伫立。翠带风前似舞。记洛浦、当年俦侣。罗......
  • 水调歌头(赵运判师_生日四月十一日)
    有匪碧岩使,满腹鉴湖秋。不居上界官府,来作散仙游。长珮高冠人伟,组练锦袍官贵,清献旧风流。......