字典帮 >古诗 >次梧州却寄永州使君诗意和翻译_唐代诗人周朴
2026-02-04

次梧州却寄永州使君

唐代  周朴  

随风身不定,今夜在苍梧。
客泪有时有,猿声无处无。
潮添瘴海阔,烟拂粤山孤。
却忆零陵住,吟诗半玉壶。

次梧州却寄永州使君翻译及注释

《次梧州却寄永州使君》是唐代诗人周朴创作的一首诗。这首诗表达了诗人迁徙流离、思乡的心情。

随风身不定,今夜在苍梧。
客泪有时有,猿声无处无。
潮添瘴海阔,烟拂粤山孤。
却忆零陵住,吟诗半玉壶。

诗中的“随风身不定”描述了诗人的生活不稳定,常常迁移辗转之感。此时他身处苍梧,表示他又换了一个新的地方。接下来的两句“客泪有时有,猿声无处无”则表达了诗人在异乡思家的感受,他的眼泪时不时地会流出来,而山中猿声却没有办法寻找到家乡的音迹,感觉无处安放。

“潮添瘴海阔,烟拂粤山孤”这两句描绘了苍梧的景色。诗中的瘴海指广东一带常见的瘴气弥漫的沼泽地,泛指这个地区的湿气较重。烟拂粤山孤则表示苍梧的山区境况孤寂。

最后两句“却忆零陵住,吟诗半玉壶”则表现了诗人对于故乡的思念。零陵是诗人原来的居住地,他在异乡吟诗时,会回忆起在零陵的时光。玉壶是指诗人吟诗时所饮用的瓷器杯,暗示诗人寄情于诗歌创作中。

总的来说,这首诗表达了诗人漂泊外乡、思乡的心情和对于故乡的思念之情。诗人通过描绘苍梧的景物和描述自己的感受来表达内心的情感。诗意深沉,用词简练,给人以寂寥和落寞之感,展示了唐代诗人的境遇和情感体验。

次梧州却寄永州使君拼音读音参考

cì wú zhōu què jì yǒng zhōu shǐ jūn
次梧州却寄永州使君

suí fēng shēn bù dìng, jīn yè zài cāng wú.
随风身不定,今夜在苍梧。
kè lèi yǒu shí yǒu, yuán shēng wú chǔ wú.
客泪有时有,猿声无处无。
cháo tiān zhàng hǎi kuò, yān fú yuè shān gū.
潮添瘴海阔,烟拂粤山孤。
què yì líng líng zhù, yín shī bàn yù hú.
却忆零陵住,吟诗半玉壶。


相关内容11:

长安旅怀

咸通十四年府试木向荣(题中用韵)

读方干诗因怀别业

宿玉泉寺

郊墅


相关热词搜索:文博
热文观察...
  • 转正郎后寄献集贤相公
    予名初在德门前,屈指年来三十年。自贺孤危终际会,别将流涕感阶缘。止陪鸳鹭居清秩,滥应星辰浼......
  • 哭建州李员外频
    令终归故里,末岁道如初。旧友谁为志,清风岂易书。雨坟生野蕨,乡奠钓江鱼。独夜吟还泣,前年伴......
  • 梅亭
    东海穷诗客,西风古驿亭。发从残岁白,山入故乡青。世事徒三窟,儿曹且一经。丁宁速赊酒,煮栗试......
  • 留别
    丹湖湖上送行舟,白雁啼残芦叶秋。采石江头旧时路,题诗还忆水边楼。...
  • 游阳明洞呈王理得诸君
    禹穴苍茫不可探,人传灵笈锁烟岚。初晴鹤点青边嶂,欲雨龙移黑处潭。北半斋坛天寂寂,东风仙洞草......
  • 玉泉寺
    寺还名玉泉,澄水亦遭贤。物尚犹如此,人争合偶然。溪流云断外,山峻鸟飞还。初日长廊下,高僧正......