字典帮 >古诗 >赋梅堂闲吟诗意和翻译_宋代诗人陈宓
2026-02-05

赋梅堂闲吟

宋代  陈宓  

世间何物最鲜华,摇落林中第一花。
作计莫输蜂蝶后,深房浅萼便为家。

赋梅堂闲吟翻译及注释

《赋梅堂闲吟》是一首宋代的诗词,作者是陈宓。以下是诗词的中文译文、诗意和赏析:

中文译文:
世间何物最鲜华,
摇落林中第一花。
作计莫输蜂蝶后,
深房浅萼便为家。

诗意:
这世间的事物中,有什么比得上梅花的鲜艳和华丽呢?
它是在落叶的林中绽放的第一朵花。
不要和蜜蜂和蝴蝶相比,因为它们只在花后飞舞,
而梅花却深居简出,只需浅浅的花瓣就能成为人们钟爱的家。

赏析:
这首诗以梅花为主题,展现了梅花的独特之美和高贵品质。作者以简洁明快的语言,通过对梅花的描绘和比喻,表达了对梅花的赞美和敬仰之情。

首句“世间何物最鲜华”,直接提出了问题,引起读者的好奇心。接着,“摇落林中第一花”揭示了梅花在寒冷的冬季中率先盛开的特点,凸显了它的独特性和与众不同。

接下来的两句“作计莫输蜂蝶后,深房浅萼便为家”则通过对比,强调了梅花与蜜蜂、蝴蝶的不同。蜜蜂和蝴蝶在蜜花之后飞舞,只是短暂的停留,而梅花却能安静地独立存在,即使只有浅浅的花瓣,也能成为人们钟爱的家。这种对梅花纯洁高雅的生活态度的赞美,同时也暗示了作者对追求内心真实与深度的人生态度的推崇。

整首诗以简洁明快的语言表达了作者对梅花的喜爱和敬仰之情,展现了梅花的独特魅力和高尚品质,同时也传递了一种追求纯粹、深度和独立的生活态度。

赋梅堂闲吟拼音读音参考

fù méi táng xián yín
赋梅堂闲吟

shì jiān hé wù zuì xiān huá, yáo luò lín zhōng dì yī huā.
世间何物最鲜华,摇落林中第一花。
zuò jì mò shū fēng dié hòu, shēn fáng qiǎn è biàn wèi jiā.
作计莫输蜂蝶后,深房浅萼便为家。


相关内容11:

庆涂权尉三首

纪颂

元夕八首

赠水西寺举老

清明前二日同周公美黄子京郊行和子京韵


相关热词搜索:
热文观察...
  • 栖云龙潭
    石刻仙潭神笔题,我来观感仰灵祠。千年墨浸东风里,一掬吟魂秋水湄。日暖香生起莺凤,月明影动舞......
  • 青紫峰亭
    铁壁嶙峋构小亭,潇然云栋接风棂。烟光横抹半峰紫,山色不磨千古青。老去久无金马梦,归迟应愧草......
  • 偶成
    野趣成间散,青山即故知。竹生逾砌笋,花引隔墙枝。舞蝶翻风乱,间云出坞迟。倚栏无一事,俄有客......
  • 徐子融八月四夜见访值予有出寄诗三绝和韵以
    小斋虽不奉名谭,此理要须见倚参。料得归怀明月满,不应对影祗成三。...
  • 董奉山
    院宇萧萧锁暮烟,昔人曾见此升仙。静看今日流渠水,应是当年炼药泉。座上山川疑改旧,林中僧行尽......
  • 归云洞
    众真霞佩上三天,谁见回飚□驾旋。洞府后门人不信,片云鹤鹤是归仙。...