字典帮 >古诗 >诉衷情诗意和翻译_宋代诗人晏几道
2026-02-02

诉衷情

宋代  晏几道  

诉衷情  

都人离恨满歌筵。
清唱倚危弦。
星屏别后千里,更见是何年。
骢骑稳。
绣衣鲜,欲朝天。
北人欢笑,南国悲凉,迎送金鞭。

诉衷情作者简介

晏几道(1030-1106,一说1038—1110 ,一说1038-1112),男,汉族,字叔原,号小山,著名词人,抚州临川文港沙河(今属江西省南昌市进贤县)人。晏殊第七子。历任颍昌府许田镇监、乾宁军通判、开封府判官等。性孤傲,晚年家境中落。词风哀感缠绵、清壮顿挫。一般讲到北宋词人时,称晏殊为大晏,称晏几道为小晏。《雪浪斋日记》云:“晏叔原工小词,不愧六朝宫掖体。”如《鹧鸪天》中的“舞低杨柳楼心月,歌尽桃花扇底风”等等词句,备受人们的赞赏。

诉衷情翻译及注释

《诉衷情》是宋代晏几道创作的一首诗词,下面是对这首诗词的中文译文、诗意和赏析:

译文:
都市的人们离别时满怀离愁,歌声充满了宴席。
清朗的歌声依偎在危险的弦上。
星星点点的屏风隔在千里之外,又能看见是哪一年了呢?
高大健壮的骢马稳稳地行进。
华丽的衣袍仍然鲜艳,欲向天空飞去。
北方的人们欢笑着,南国却充满了悲凉,迎送着金鞭。

诗意:
《诉衷情》描绘了一个离别场景,表达了离愁别绪和人在离别时的复杂情感。诗中描绘了都市中人们离别的场景,歌声响彻宴席,而清澈悠扬的歌声则在危险的弦上回荡。屏风隔开了千里距离,却无法阻挡人们对彼此的思念,作者思量着这离别已是多少年了。骢马行进稳健,华丽的衣袍仍然鲜艳,表达了离别者的坚定和豪情。北方人们欢笑,而南国则充满了悲凉,金鞭迎送的场景也体现了离别的辛酸和无奈。

赏析:
《诉衷情》以简练凝练的语言描绘了离别时的情景,通过对离别者的心境和周围环境的描绘,展现出深沉的情感和离愁别绪。诗中运用了一系列意象,如歌声、弦、屏风、骢马、绣衣等,巧妙地表现了离别者的情感和离愁的氛围。歌声倚危弦,既表现了歌声的清脆悠扬,又暗示着离别的危险和不舍。屏风隔千里,展现了离别的距离,但人们的思念依然穿越了时空的隔阂。骢马稳健、绣衣鲜艳,体现了离别者的坚定和豪情,以及他们对离别的积极应对态度。北方的欢笑与南国的悲凉形成鲜明的对比,表达了离别带来的不同情感体验。金鞭的迎送更加强调了离别的辛酸和无奈。

总之,《诉衷情》通过简洁而富有意境的文字,刻画了离别的情景和离别者的内心感受,展示了离愁别绪的复杂和深沉。这首诗词以其独特的表达方式,引发人们对离别的思考和共鸣。

诉衷情拼音读音参考

sù zhōng qíng
诉衷情

dōu rén lí hèn mǎn gē yán.
都人离恨满歌筵。
qīng chàng yǐ wēi xián.
清唱倚危弦。
xīng píng bié hòu qiān lǐ, gèng jiàn shì hé nián.
星屏别后千里,更见是何年。
cōng qí wěn.
骢骑稳。
xiù yī xiān, yù cháo tiān.
绣衣鲜,欲朝天。
běi rén huān xiào, nán guó bēi liáng, yíng sòng jīn biān.
北人欢笑,南国悲凉,迎送金鞭。


相关内容11:

惜春令

忆汉月

清平乐

金蕉叶(大石调)

合欢带


相关热词搜索:文博
热文观察...
  • 渔家傲
    二月春耕昌杏密。百花次第争先出。惟有海棠梨第一。深浅拂。天生红粉真无匹。画栋归来巢未失。双......
  • 尾犯(林钟商)
    晴烟幂幂。渐东郊芳草,染成轻碧。野塘风暖,游鱼动触,冰澌微坼。几行断雁,旋次第、归霜碛。咏......
  • 金楼子引古语
    宁得一把五加。不用金玉满车。宁得一斤地榆。不用明月宝珠。...
  • 夜行船
    闲把鸳衾横枕。损眉尖、泪痕红沁。花时良夜不归来,忍频听、漏移清禁。一饷无言都未寝。忆当初、......
  • 减字木兰花(颍州西湖)
    和风动□。□新年□入手。世事尘□。□□□情近酒□。水开湖□。□□笙歌波面起。相与排□。□□......
  • 减字木兰花(惜春词)
    人生可意。只说功名贪富贵。遇景开怀。且尽生前有限杯。韶华几许。鶗鴂声残无觅处。莫自因循。一......