字典帮 >古诗 >与陈宗虞夜坐诗意和翻译_明代诗人王韦
2026-02-05

与陈宗虞夜坐

明代  王韦  

不知秋已晚,忽见菊花丛。
独坐闲亭上,相期细雨中。
烛融兰焰紫,杯泛杏膏红。
未听歌钟罢,萧然动北风。

与陈宗虞夜坐翻译及注释

《与陈宗虞夜坐》是明代诗人王韦所作的一首诗词。以下是这首诗词的中文译文、诗意和赏析:

中文译文:
不知道秋天已经晚了,突然看到了一丛丛菊花。独自坐在宁静的亭子上,在细雨中等待相会。烛光融化,兰花的火焰染上紫色,酒杯漂浮在杏膏红色中。还没听到歌声和钟声停止,凄凉的北风已经摇动着。

诗意:
这首诗词描绘了一个夜晚的场景,诗人与陈宗虞共同坐在亭子里度过宁静的时光。诗人在秋天夜晚欣赏到了盛开的菊花,感叹秋天已经渐渐过去。诗人与陈宗虞一同等待着细雨的降临,象征着诗人对友谊和相聚的期待。烛光的融化和兰花的紫色,以及杯中杏膏红的映衬,形象地描绘了夜晚的美好氛围。然而,歌声和钟声的停止,以及凄凉的北风的吹拂,给整个场景带来了一丝哀愁和寂寞。

赏析:
这首诗词通过对夜晚场景的描写,抒发了诗人对友谊和离别的感慨之情。诗人以秋天的菊花作为意象,表达了对时光流逝的感叹和对友人的思念之情。烛光融化和兰花的紫色,以及杯中杏膏红的色彩,给整个场景增添了一种浓郁的诗意和美感。然而,歌钟的停止和北风的吹拂,使诗词中的情感带有一丝凄凉和伤感,进一步突出了离别与寂寞的主题。整首诗词通过景物描写和意象的运用,展示了明代诗人王韦独特的诗歌才华,同时传达了人生离别和时光流逝的主题,给读者带来深思。

与陈宗虞夜坐拼音读音参考

yǔ chén zōng yú yè zuò
与陈宗虞夜坐

bù zhī qiū yǐ wǎn, hū jiàn jú huā cóng.
不知秋已晚,忽见菊花丛。
dú zuò xián tíng shàng, xiāng qī xì yǔ zhōng.
独坐闲亭上,相期细雨中。
zhú róng lán yàn zǐ, bēi fàn xìng gāo hóng.
烛融兰焰紫,杯泛杏膏红。
wèi tīng gē zhōng bà, xiāo rán dòng běi fēng.
未听歌钟罢,萧然动北风。


相关内容11:

北上吕城阻坝别亲

与仲醇馆中夜话

镜泉

衡州旅舍二首

龟山战歌


相关热词搜索:
热文观察...
  • 瓜洲道中
    清江杳杳水连空,江北江南绿映红。三月异乡逢改火,经春游子怨飘蓬。满汀芦叶孤舟雨,一树梨花小......
  • 上元夜帝御龙舟观鳌山恭述
    紫禁鳌山结翠斿,升平故事雅宜修。春回九陌风仍暖,月出千门雾乍收。烟火楼台疑化国,高明世界正......
  • 亳州
    出门二月已三月,骑马陈州来亳州。暮雨桃花此客馆,春风燕子谁家楼。簿书堆案不相放,郡守下堂仍......
  • 病起
    经旬伏枕艳阳天,病起藤萝绕户县。少日亲交魂梦里,一舂花鸟泪痕边。缘溪力薄依人步,课圃情多警......
  • 二月望在巩昌客馆夜梦归里中与金十二丈傅九
    东风解冻春二月,东还陇西驻吾辙。中宵好月入窗明,孤馆殊花应时发。慷慨既罢倚醉眠,梦里迢迢返......
  • 赋得千山红树送姚园客还闽
    秋山何处无红树,君归独向秋山去。霜锦千章照客衣,林霞一片随行屦。几曲云林到武夷,幔亭高处坐......