字典帮 >古诗 >对酒诗意和翻译_明代诗人居节
2026-02-02

对酒

明代  居节  

三杯莫惜瘦颜酡,百岁其如半去何。
炼尽少年风月在,剩留余事病愁多。
沧江倦客新黄发,空谷佳人旧翠蛾。
竺国蓬山那可问,醉乡深处且婆娑。

对酒翻译及注释

《对酒》是一首明代的诗词,作者是居节。以下是这首诗的中文译文:

三杯莫惜瘦颜酡,
不要介意喝了酒脸色潮红,
百岁其如半去何。
百年人生已过去一半,
炼尽少年风月在,
年少时的风花雪月已经消磨殆尽,
剩留余事病愁多。
却留下了许多未完成的事情和病痛困扰。

沧江倦客新黄发,
漂泊在沧海的游子,头发已经变成了白色,
空谷佳人旧翠蛾。
空谷中的美人早已不在。

竺国蓬山那可问,
问问竺国和蓬山的事情,
醉乡深处且婆娑。
醉乡深处,忘却烦恼,安享宁静。

这首诗词表达了作者对人生的思考和感慨。作者提醒人们不要在乎喝酒后脸红的尴尬,因为百年人生已经过去了一半,年少时的风花雪月已经消逝,留下了许多未完成的事情和病痛。作者描绘了一个沧海漂泊的游子,经历了岁月的变迁,感叹时光的残酷和美人的离去。最后,作者提出了一个问题,询问竺国和蓬山的情况,表达了对远方的向往和对安宁生活的渴望。

整首诗词以饮酒为引子,通过描绘人生的转变和变迁,表达了对光阴流逝和人生百态的思考,以及对安宁和宁静生活的追求。

对酒拼音读音参考

duì jiǔ
对酒

sān bēi mò xī shòu yán tuó, bǎi suì qí rú bàn qù hé.
三杯莫惜瘦颜酡,百岁其如半去何。
liàn jǐn shào nián fēng yuè zài, shèng liú yú shì bìng chóu duō.
炼尽少年风月在,剩留余事病愁多。
cāng jiāng juàn kè xīn huáng fà, kōng gǔ jiā rén jiù cuì é.
沧江倦客新黄发,空谷佳人旧翠蛾。
zhú guó péng shān nà kě wèn, zuì xiāng shēn chù qiě pó suō.
竺国蓬山那可问,醉乡深处且婆娑。


相关内容11:

偶题

经居鄛范增故里

虎丘雨集

林栖

赋得姑苏台


相关热词搜索:
热文观察...
  • 寄聪闻复
    豺虎纵横千百里,阴阳错乱十三年。何时草木能同化,咫尺山河不共天。夸父但追红日走,陈抟偏占白......
  • 多景楼
    偶来古润峰头行,峰头杰阁凌空横。帻压圆天若个笠,循檐万国如轻萍。分昏割晓泰华耸,冲淮突汉黄......
  • 咏志六首
    大道久已隐,中情末由写。所欣青阳动,庭槐绿盈把。仲尼亦何叹,匪虎率旷野。出门望长川,谁为问......
  • 灵谷寺梅花坞六首
    落落半横参月,溶溶尽洗铅华。盈盈湘浦解佩,脉脉萝村浣纱。...
  • 肺病
    肺病因何剧,龙蛇久背时。小槽谁贳酒,弱翰漫题诗。贵辙过难结,仙舟载已迟。春来花鸟意,独饮向......
  • 居庸叠翠
    嵲天关复几重,龙飞凤翥势偏雄。千山黛色落平野,万里烟光明远空。峡口人行春雨外,树边鸟度夕阳......