字典帮 >古诗 >班婕妤诗意和翻译_明代诗人程诰
2026-02-04

班婕妤

明代  程诰  

梦断清宵月,愁深长乐宫。
无劳怨团扇,渐冷是秋风。

班婕妤翻译及注释

《班婕妤》是明代程诰所作的一首诗词。以下是诗词的中文译文、诗意和赏析:

中文译文:
梦断清宵月,
愁深长乐宫。
无劳怨团扇,
渐冷是秋风。

诗意:
这首诗词描绘了一个美丽、寂静而哀愁的场景。诗人写道,梦境中的宵夜已经结束,明月也消失了。诗人在长乐宫内感受到深深的忧愁和悲伤。他描述了一个寂静的场景,没有人劳累地摇动团扇,只有秋风渐渐变冷。

赏析:
这首诗词以简洁而凄美的语言表达了诗人内心的情感和对逝去时光的怀念。诗中的清宵月象征着美好和温暖,而梦境的结束则暗示着美好的时光已经消逝。长乐宫是明代帝王的皇宫,本应该是欢乐和繁荣的象征,但在诗中却呈现出愁绪缠绕的氛围。诗人通过描绘这样一个矛盾的场景,表达了自己内心的孤独和忧伤。

诗的最后两句"无劳怨团扇,渐冷是秋风"通过物象的描写,进一步强化了诗中的凄美氛围。团扇是古代女性常用的扇子,诗中的"无劳怨团扇"表达了没有人摇动扇子的寂静,也隐含了诗人对逝去时光的无奈和无力。"渐冷是秋风"一句则通过描绘秋风的冷凉,增加了诗词的忧伤情调。

总体而言,这首诗词以简洁的语言和凄美的意境,抒发了诗人对逝去时光的怀念和对现实的忧伤。它展现了明代文人的感伤情怀,同时也让读者在凄美的氛围中感受到时光的流转和生命的脆弱。

班婕妤拼音读音参考

bān jié yú
班婕妤

mèng duàn qīng xiāo yuè, chóu shēn cháng lè gōng.
梦断清宵月,愁深长乐宫。
wú láo yuàn tuán shàn, jiàn lěng shì qiū fēng.
无劳怨团扇,渐冷是秋风。


相关内容11:

奉陪遂昌郑明德锡山倪元镇宴潘仲昭左丞园亭

池上听陈老琵琶

秋晚过西庵

江上

十月晦日过兴公斋头夜谈


相关热词搜索:
热文观察...
  • 感兴(二首)
    丰城蚀利剑,蓝田没良玉。出处谅有时,光芒岂终伏。一拂即世用,三献徒自辱。安知莘渭间,养晦恒......
  • 琵琶
    红袖挥金拨,朱弦系玉肩。团圞怀夜月,幽咽泻春泉。《白雪》调终宴,青云遏远天。悠悠时断续,引......
  • 赋得千山红树送姚园客还闽
    江南九月霜暗飞,秋光春色两依稀。万树欲丹疑湿雾,千山如醉带斜晖。画史含情拂轻缟,解作秋妍秋......
  • 过狮林精舍
    清境超尘格,松龛映竹开。鱼惊幡影散,鸟听钵声来。梵像敷莲座,禅宗问木杯。山僧不虑世,白发也......
  • 七夕公宴诗 赋得博望槎
    梧桐声脱秋声起,迢迢秋色澹如水。天上佳期玉露中,人闲良夜金波里。此时汉使向河源,此夕乘槎犯......
  • 过玄妙观
    影摇红烛散庭辉,小殿香清午漏迟。啼鸟数声风习习,碧桐阴下立多时。...