字典帮 >古诗 >子夜四时歌诗意和翻译_明代诗人沈明臣
2026-04-11

子夜四时歌

明代  沈明臣  

子夜  

东风吹月出,照见妾家楼。
荡子从戎去,边霜尚满头。

子夜四时歌翻译及注释

《子夜四时歌》是明代诗人沈明臣创作的一首诗词。下面是该诗的中文译文、诗意和赏析:

中文译文:
东风吹月出,照见妾家楼。
荡子从戎去,边霜尚满头。

诗意:
这首诗描绘了一个妻子在深夜望着明亮的月光照亮自家楼阁的情景。她的丈夫已经离家从军去了,而他的头发已经布满了边塞上的寒霜,表明他在戍守边境时所经历的艰辛和严寒。

赏析:
《子夜四时歌》通过简洁而富有意境的描述,传达出深夜中妻子思念丈夫的情感和对战乱边塞的忧虑。首句表达了东风吹拂,月光照亮妻子的家园的情景,暗含着她对丈夫归来的期待和思念之情。第二句则通过描述丈夫从家中离去,边塞上的寒霜已经覆盖他的头发,展现了丈夫戍守边疆、面对艰难环境的形象。整首诗以简练的词句表达了家园之间的离别和边塞戍守的艰辛,体现了明代人民对战乱和边境安宁的思念和关切。

该诗的形式简练,意境深远,通过简单的描写,传达出作者对于家园的思念和对丈夫在边塞戍守的担忧之情。整首诗以凄凉之感展现了明代时期社会动荡、边疆纷争的背景,也折射出普通人民对和平生活的向往和对战乱的忧虑。

子夜四时歌拼音读音参考

zǐ yè sì shí gē
子夜四时歌

dōng fēng chuī yuè chū, zhào jiàn qiè jiā lóu.
东风吹月出,照见妾家楼。
dàng zǐ cóng róng qù, biān shuāng shàng mǎn tóu.
荡子从戎去,边霜尚满头。


相关内容11:

古意

感军阀混战民不聊生口占一首

南天动乱,适将去国,忆天问军中

擬古

中右所不寐


相关热词搜索:
热文观察...
  • 秋深村况三首
    近交谁复是良朋,一半山人一半僧。落叶满阶风自扫,危楼乘兴月同登。...
  • 少年游
    少年裘马骋春游,直指金鞭过五侯。绿水桃花临广岸,画栏杨柳压青楼。...
  • 玉泉流贯颐和园墙根,潺潺有声,闻通三海
    殿阁嵯峨接帝京,阿房当日苦经营。②只今犹听宫墙水,耗尽民膏是此声。...
  • 浣溪沙
    独立苍茫每怅然,恩仇一例付云烟。断鸿零雁剩残篇。莫道萍踪随逝水,永存侠影在心田。此中心情倩......
  • 元夕邀客赏灯兼听筝笛二乐
    上元又是新年节,狂客高歌醉不休。橘酒生春连百爵,莲灯照夜足千篝。风前铁笛惊三弄,月底银筝试......
  • 南征歌六首
    牂牁南去乱峰连,滇海藤江一带悬。纵谓蛮封堪画地,不知汉将若从天。...