字典帮 >古诗 >挽蔡久轩诗意和翻译_宋代诗人吴势卿
2026-04-11

挽蔡久轩

宋代  吴势卿  

道学相承祖子孙,诸儒谁得似渊源。
铜川而上谁家世,程氏之门止弟昆。
后世定知尊所学,当时未尽用其言。
四书功用弥天地,惜不推行半鲁论。

挽蔡久轩翻译及注释

《挽蔡久轩》是一首宋代吴势卿的诗词。以下是这首诗词的中文译文、诗意和赏析:

中文译文:
道学相承祖子孙,
诸儒谁得似渊源。
铜川而上谁家世,
程氏之门止弟昆。
后世定知尊所学,
当时未尽用其言。
四书功用弥天地,
惜不推行半鲁论。

诗意:
这首诗词表达了对蔡久轩的追思和赞颂,同时也反映了对于儒学传承和推广的思考。诗中提到了"道学相承祖子孙",表明儒学的传承需要代代相承,世世代代传承下去。作者也提到了诸儒中谁能像渊源一样继承儒学的精髓,对于这个问题,作者并没有给出确切的答案。接着,诗中提到了铜川,这里象征着儒学的发源地,作者问到了在这个地方,哪个家族能够继承儒学的传统,最终指向程氏门下的弟昆(指程颢、程颐等人)。然而,作者也提到了他们当时并没有完全发挥出儒学的价值,只是后世才会真正理解并推崇他们所学的东西。最后,作者惋惜地表示,四书(《大学》、《中庸》、《论语》、《孟子》)的功效广泛而深远,但半鲁(指孔子的故乡鲁国)的学说却没有得到充分的推行。

赏析:
这首诗词以对蔡久轩的挽歌为主线,通过对儒学传承和推广的思考,抒发了作者对于儒学的推崇和思考。诗中通过铜川作为象征,表达了儒学的根源和起源地,以及对于传承儒学的家族的思考。作者认为,儒学的价值应该得到后世的尊重和推崇,同时也对于当时的儒学传承者没有充分发挥儒学价值的情况表示惋惜。最后,作者提到了四书的功效,以及半鲁论没有得到充分推行的遗憾之情。整首诗词表达了作者对于儒学传承和推广的思考和思索,既有对于过去的追思,又有对于未来的期许,展现了作者对于儒学的热爱和对于传统文化的思考。

挽蔡久轩拼音读音参考

wǎn cài jiǔ xuān
挽蔡久轩

dào xué xiāng chéng zǔ zǐ sūn, zhū rú shuí dé shì yuān yuán.
道学相承祖子孙,诸儒谁得似渊源。
tóng chuān ér shàng shuí jiā shì, chéng shì zhī mén zhǐ dì kūn.
铜川而上谁家世,程氏之门止弟昆。
hòu shì dìng zhī zūn suǒ xué, dāng shí wèi jǐn yòng qí yán.
后世定知尊所学,当时未尽用其言。
sì shū gōng yòng mí tiān dì, xī bù tuī xíng bàn lǔ lùn.
四书功用弥天地,惜不推行半鲁论。


相关内容11:

乐语

小院

宫词十首

憩凉月观焦山在望

即事


相关热词搜索:
热文观察...
  • 春日杂兴
    吾生身事信天缘,一死何须较后先。未怕时逢真太岁,或言寿过古稀年。穷余禄料齏百翁,醉负生涯囊......
  • 咏后山镇水月奇观阁
    厌逐京华辇路尘,归来杰阁敞虚明。斜阳两岸暮山紫,明月一天秋水横。芳草尽头黄犊乐,芦花深处白......
  • 宫词十首
    尧殿融春天宴开,山呼才了乐声催。侍臣宣劝君恩重,宰相亲王对举杯。...
  • 八声甘州
    想当年、龙舟凤?,乐宸游、摇曳锦帆斜。伤心是,御香染处,树树栖鸦。...
  • 孙氏女哀词三章
    秋风萧飒兮白露下,岂不日月兮照我下土。持此白头兮言何所,默已不堪兮哭微更苦。儿孙为吾一恸兮......
  • 寿王通判五首
    流霞潋滟照炎天,雪藕调冰佐玳筵。屈指西风凉意近,且拚剧饮管流年。...