字典帮 >古诗 >句诗意和翻译_宋代诗人张潞
2026-02-20

宋代  张潞  

移封初闷闷,通道忽陶陶。

句翻译及注释

《句》

移封初闷闷,通道忽陶陶。
江树鸟初语,山烟花欲谢。
卧看横汾路,行行入桂楼。
年年此宴会,不见故人笑。

中文译文:
初次迁封,心情沉闷;忽然通达,心情陶醉。
江边的树上鸟儿刚刚开始鸣叫,山间的烟雾即将消散。
我躺着看着横跨在汾河上的桥梁,一行行人走入桂楼。
每年都有这样的宴会,可我却再也看不到故人的笑容。

诗意和赏析:
这首诗是宋代张潞的作品,通过描述自己迁封的经历,反映了诗人内心的情感变化和对故人的思念之情。

诗的前两句写诗人初次迁封时的心情变化。刚开始迁封时,他感到郁闷、沉重;但突然之间,他心情通畅,陶醉其中。这种突如其来的心情转变,展现了诗人对新环境的适应和喜悦之情。

接下来的两句描述了自然景观的变化。江边的树上,鸟儿刚刚开始鸣叫,预示着春天的到来;山间的烟雾即将消散,标志着冬天即将过去。这些景象与诗人心情的转变相呼应,传递出一种生机勃勃、春意盎然的氛围。

最后两句将视线转向汾河上的桥梁和桂楼,诗人躺在那里观察行人的来往。每年都有这样的宴会,然而他却再也看不到故人的笑容。这句表达了诗人对故人的思念之情,暗示着他在新环境中的孤独和思乡之痛。

整首诗通过对迁封经历的描写,展现了诗人内心的情感变化、对新环境的喜悦以及对故人的思念之情。同时,通过自然景观的描绘,增添了一种与诗人心情相呼应的生机勃勃的意象。这首诗以简洁的语言表达了复杂的情感,让读者在品味景色的同时也能感受到诗人的情感体验。

句拼音读音参考


yí fēng chū mèn mèn, tōng dào hū táo táo.
移封初闷闷,通道忽陶陶。


相关内容11:

失调名

跋谏长画轴后五王按乐图

金台寺

沁园春

游行神童读书岩


相关热词搜索:
热文观察...
  • 除夕
    房州亦是家,守岁落灯花。乡信长凭雁,僧餐自施鸦。...
  • 眼儿媚
    酸。何人为我,丁宁驿使,来到江干。...
  • 句
    白发駸駸吾老矣,名场从此欲投簪。...
  • 菩萨蛮
    藤床巧织波文小。翻书欲睡莺惊觉。绕舍灿明霞。短长旌节花。此身无系著。南北东西乐。碧宇朗吟归......
  • 喜晴
    连宵骤雨喜初晴,何处残蝉不乱鸣。晚熟岂妨秔术好,秋声先傍竹梧轻。纷纷云散心安在,隐隐雷收气......
  • 临江仙
    六月炎官收火伞,南薰尽洗烦蒸。十三蓂荚又争青。问知陈仲举,元是此时生。别驾功成清暇日,题舆......