字典帮 >古诗 >疑潮诗意和翻译_宋代诗人白玉蟾
2026-02-14

疑潮

宋代  白玉蟾  

卧闻雨吼是潮奔,直恐横舟堕海门。
凡百可疑多若此,万今千古共谁论。

疑潮翻译及注释

《疑潮》是宋代诗人白玉蟾的作品。以下是对这首诗词的中文译文、诗意和赏析:

中文译文:
卧在床上听到雨声如潮水般奔涌,我担心船只会在海门处翻覆。世间的事情多少都难以确定,就像这潮水一样,无论千古还是今天,谁能够解释清楚呢?

诗意:
这首诗通过描绘雨声如潮水般的急促声音,表达了诗人内心的疑虑和困惑。诗人借着描述潮水的浩荡和不可预测性,表达了对人生和世事变幻无常的疑问,以及对未来的不确定感。他认为人世间的事物变化繁多,难以确定,就像潮水一样,无论是在过去的千古还是在当下的今天,谁都难以给出一个明确的解释。

赏析:
《疑潮》这首诗以简洁的语言表达了诗人内心的疑问和迷茫。诗人通过描绘雨声如潮水般奔涌的场景,将内心的困惑与外在的景象相结合,形成了一种情感上的共鸣。他对人生的不确定性和世事的多变感到困扰,无法确定事物的真相和未来的走向。这种疑惑和困惑在诗中通过对潮水的描绘得到了象征性的表达。

诗中的“横舟堕海门”一句,表达了诗人对于人生道路难以把握的担忧。船只在海门处翻覆,暗示着人们在人生的道路上难以预料到的危险和不确定性,进一步强调了诗人的疑虑。

整首诗以问句的形式出现,以反问的方式引发读者对于人生和世事的思考。诗人以简洁而深沉的语言,唤起了人们对于人生的疑问和思索,表达了对于人生的迷茫和困惑。这种思辨性的表达使得这首诗具有一定的哲理意味,引发人们对于生命的深入思考。

疑潮拼音读音参考

yí cháo
疑潮

wò wén yǔ hǒu shì cháo bēn, zhí kǒng héng zhōu duò hǎi mén.
卧闻雨吼是潮奔,直恐横舟堕海门。
fán bǎi kě yí duō ruò cǐ, wàn jīn qiān gǔ gòng shuí lùn.
凡百可疑多若此,万今千古共谁论。


相关内容11:

赠徐钟头

赠李道士谒仙行

遣兴

赠明讲师二首

赠吴道士


相关热词搜索:文博
热文观察...
  • 招贤道士
    解鞍默默对斜晖,无限诗怀在翠微。一句秋鸿来入耳,两行客泪下沾衣。...
  • 华吟三十首
    梦幻之身不久长,桑榆能几耐风霜。何如跳出利名窟,赠汝长生不死方。...
  • 凝翠
    香穟飞紫烟,茗花涌白雪。坐对松竹林,已换尘俗骨。前山多翠色,凝然暮欲滴。凭栏拍掌呼,天外鹤......
  • 饮彻
    美事般般四,良辰盏盏双。霜风冰砚水,山月影轩窗。...
  • 洛阳诗帖
    洛阳风景实堪夸,几处楼台处处花。尽是齐王修种得,如今惆帐似无空。...
  • 谢阮评事
    手授新书荷至情,何时仙诀得真精。高年转觉面颜少,细字全由眼力明。药籙谩劳分上下,丹炉终费修......