字典帮 >古诗 >黑驹别卢传素诗诗意和翻译_唐代诗人佚名
2026-04-11

黑驹别卢传素诗

唐代  佚名  

既食丈人粟,又饱丈人刍。
今日相偿了,永离三恶途。

黑驹别卢传素诗翻译及注释

《黑驹别卢传素诗》是一首唐代的诗词,作者佚名。以下是这首诗词的中文译文、诗意和赏析。

中文译文:
吃了主人家的粮食,
也吃饱了主人家的饲料。
今天我们互相款待,
永远别离三条恶路。

诗意:
这首诗描绘了一匹黑驹与主人卢传素之间的别离场景。黑驹已经在主人家吃了粮食和饲料,意味着它已受到主人的照顾和培养。而今天,黑驹与主人相互款待,表示它们之间建立了深厚的情感纽带。然而,最后两句表达了永别之情,黑驹将离开主人,离开这个熟悉而温暖的环境,面临未知的未来。

赏析:
这首诗通过简洁的语言,展示了人与动物之间的情感纽带。黑驹吃粮食和饲料,象征着它在主人家得到了滋养和照顾,这种关系被描绘得亲密而温暖。然而,诗的结尾却给人一种伤感和离别的感觉。永离三恶途意味着黑驹将离开主人,将面临陌生的环境和未知的命运。这种别离所带来的复杂情感,使人们对离别和未来的不确定性产生思考。

这首诗词通过简练的表达方式,展现了离别和命运的主题,同时也反映了人与动物之间的情感纽带。它引发人们对生命的变迁、别离和未知命运的深思,呈现了唐代诗人对于人与自然、人与动物之间关系的独特感悟。

黑驹别卢传素诗拼音读音参考

hēi jū bié lú chuán sù shī
黑驹别卢传素诗

jì shí zhàng rén sù, yòu bǎo zhàng rén chú.
既食丈人粟,又饱丈人刍。
jīn rì xiāng cháng le, yǒng lí sān è tú.
今日相偿了,永离三恶途。


相关内容11:

霅溪夜宴诗(命曹娥唱怨江波三叠)

后土夫人

与萧旷冥会诗(萧旷答诗)

霅溪夜宴诗(湘江神歌)

画地吟


相关热词搜索:文博
热文观察...
  • 题病僧寮
    佛前香印废晨烧,金锡当门照寂寥。童子不知师病困,报风吹折好芭蕉。...
  • 赠吴生
    露下瑶簪湿,云生石室寒。星坛鸾鹤舞,丹灶虎龙蟠。...
  • 上盐城令述德诗
    门风常有蕙兰馨,鼎族家传霸国名。容貌静悬秋月彩,文章高振海涛声。讼堂无事调琴轸,郡阁何妨醉......
  • 与赵神德互嘲
    赵神德,天上既无云,闪电何以无准则? ——梁宝向者入门来,案后惟见一挺墨。 ——赵神德官里料......
  • 高士咏·太伯延陵
    太伯全至让,远投蛮夷间。延陵嗣高风,去国不复还。尊荣比蝉翼,道义侔崇山。元规与峻节,历世无......
  • 赠将军
    □□□□□□□,□□□□□□□。八表顺风惊雨露,四溟随剑息波涛。手扶北极鸿图永,云卷长天圣......