字典帮 >古诗 >客中感怀诗意和翻译_唐代诗人唐彦谦
2026-02-19

客中感怀

唐代  唐彦谦  

客路三千里,西风两鬓尘。
贪名笑吴起,说国叹苏秦。
托兴非耽酒,思家岂为莼。
可怜今夜月,独照异乡人。

客中感怀翻译及注释

客中感怀

客路三千里,西风两鬓尘。
贪名笑吴起,说国叹苏秦。
托兴非耽酒,思家岂为莼。
可怜今夜月,独照异乡人。

诗意:
这是一首描写身在他乡的客人思乡之情和感慨的诗。诗人通过描绘客路漫长,西风吹得鬓发尘染,抒发了客人对名利虚浮的看法,称呼自己为苏秦,暗示了自己有志国家的愿望。诗人强调自己不是沉迷于酒色,而是怀念家乡,对家乡的美食也不感兴趣。最后,诗人感慨今夜的明月照耀着一个人在异乡。

赏析:
这首诗以简洁的语言表达了身在他乡的客人对家乡的思念和对名利虚妄的看法。诗人用“客路三千里”来表达长途旅行的辛苦,用“西风两鬓尘”形容行程艰辛使得鬓发布满尘灰。接着,诗人用“贪名笑吴起”和“说国叹苏秦”来暗示自己的志向,表达自己追求的并不是名利,而是对国家的忧虑和期望。然后,诗人通过对自己与酒和美食的关系的描述,强调自己托兴非耽酒,对名利不感兴趣,只思念家乡。最后,诗人以“可怜今夜月,独照异乡人”来表达自己在异乡的孤独和思乡之情。整首诗极富个人情感和对家乡的眷恋之情,展现出一种淡泊名利、思乡的心境。

客中感怀拼音读音参考

kè zhōng gǎn huái
客中感怀

kè lù sān qiān lǐ, xī fēng liǎng bìn chén.
客路三千里,西风两鬓尘。
tān míng xiào wú qǐ, shuō guó tàn sū qín.
贪名笑吴起,说国叹苏秦。
tuō xìng fēi dān jiǔ, sī jiā qǐ wèi chún.
托兴非耽酒,思家岂为莼。
kě lián jīn yè yuè, dú zhào yì xiāng rén.
可怜今夜月,独照异乡人。


相关内容11:

宿田家

金陵怀古

擢第后入蜀经罗村,路见海棠盛开偶有题咏

塞上

长陵


相关热词搜索:文博
热文观察...
  • 留别四首
    鹏程三万里,别酒一千钟。好景当三月,春光上国浓。野花红滴滴,江燕语喃喃。鼓吹翻新调,都亭酒......
  • 寄江东道友
    野亭歌罢指西秦,避俗争名兴各新。碧带黄麻呈缥缈,短竿长线弄因循。夜潮分卷三江月,晓骑齐驱九......
  • 宿澄泉兰若
    山半古招提,空林雪月迷。乱流分石上,斜汉在松西。云集寒庵宿,猿先晓磬啼。此心如了了,即此是......
  • 渼陂
    昔事东流共不回,春深独向渼陂来。乱前别业依稀在,雨里繁花寂寞开。却展渔丝无野艇,旧题诗句没......
  • 席上贻歌者
    花月楼台近九衢,清歌一曲倒金壶。座中亦有江南客,莫向春风唱鹧鸪。...
  • 府试莱城晴日望三山
    不易识蓬瀛,凭高望有程。盘根出巨浸,远色到孤城。隐隐排云峻,层层就日明。净收残霭尽,浮动嫩......