字典帮 >名句 >恻恻春寒长短亭诗意和翻译_明代诗人景翩翩
2026-02-03

恻恻春寒长短亭

明代  景翩翩  

柳丝细织晓烟青,恻恻春寒长短亭
马度山腰蹄尚懒,湿云如梦未全醒。

恻恻春寒长短亭翻译及注释

《送张孝廉》是一首明代的诗词,作者是景翩翩。以下是这首诗词的中文译文、诗意和赏析:

中文译文:
柳丝细织晓烟青,
恻恻春寒长短亭。
马度山腰蹄尚懒,
湿云如梦未全醒。

诗意:
这首诗词描述了送别张孝廉的情景。在清晨的烟雾中,细长的柳丝交织着,显得青翠欲滴。长短亭中传来凄凉的春寒之感。马匹懒散地穿过山腰,蹄声还未完全醒来,仿佛在湿润的云雾中仍沉浸在梦境中。

赏析:
这首诗词运用了生动的意象和细腻的描写,以营造出别离时的悲凉氛围。柳丝的细腻交织和晓烟的青翠色彩,表现了自然界的美丽景色。然而,这美景与春天的寒冷形成了鲜明的对比,给人一种凄凉感。长短亭的描述暗示了离别的场景,让人感受到离别的无奈和哀愁。马匹懒散的描写表现了诗中人物的情绪,他们似乎还沉浸在别离的忧伤之中,对离别的现实还没有完全清醒过来。整首诗词通过对自然景色和人物情感的描写,传达了离别的悲凉和惆怅之情,给人一种深深的感动和思索。

恻恻春寒长短亭拼音读音参考

sòng zhāng xiào lián
送张孝廉

liǔ sī xì zhī xiǎo yān qīng, cè cè chūn hán cháng duǎn tíng.
柳丝细织晓烟青,恻恻春寒长短亭。
mǎ dù shān yāo tí shàng lǎn, shī yún rú mèng wèi quán xǐng.
马度山腰蹄尚懒,湿云如梦未全醒。


相关内容11:

碧玉参差簇紫英

谁复斗宜男

此时论黛色

飞飞双蛱蝶

底事过邻家


相关热词搜索:恻恻春寒长短亭
热文观察...
  • 一经摇落后
    十日平原酒,三秋江上船。一经摇落后,明月几回圆。...
  • 明月几回圆
    十日平原酒,三秋江上船。一经摇落后,明月几回圆。...
  • 十里长亭无客走
    十里长亭无客走,九重天上现星辰。八河船只皆收港,七千州县尽关门。六宫五府回官宰,四海三江罢......
  • 柳丝细织晓烟青
    柳丝细织晓烟青,恻恻春寒长短亭。马度山腰蹄尚懒,湿云如梦未全醒。...
  • 雨到床头愁亦多
    九十春光已暗过,雕阑花信竟如何。应知雨意和愁约,雨到床头愁亦多。...
  • 应知雨意和愁约
    九十春光已暗过,雕阑花信竟如何。应知雨意和愁约,雨到床头愁亦多。...