字典帮 >古诗 >春深见雁诗意和翻译_宋代诗人张元道
2026-02-04

春深见雁

宋代  张元道  

杜若生洲荻已芽,随阳片影向天涯。
如今不用思归去,江北江南是一家。

春深见雁翻译及注释

《春深见雁》是宋代张元道所作的一首诗词。以下是对该诗词的中文译文、诗意和赏析:

中文译文:
春天深处,看到候鸟南飞。
杜若生长在洲滩,荻芦已经抽出嫩芽。
随着阳光的倒影,它们飞向天涯。
如今我不必思念归途,江北和江南都是一家。

诗意:
这首诗词描绘了春天的景象和作者的心境。春天深处,作者看到了候鸟南飞的场景,预示着春天的来临。诗中提到的杜若和荻芦是春天常见的植物,它们在江滩上生长并抽出嫩芽,象征着生机和希望。阳光的倒影使得候鸟的影子在天空中飞翔,这景象给人以宽广的想象空间。最后,作者表达了自己不再思念归途的心情,认为江北和江南都是自己的家。

赏析:
这首诗词以春天的景物为背景,表达了作者对春天的热爱和对家的归属感。通过描绘候鸟南飞和植物抽芽的场景,诗词展示了春天带来的生机和变化。阳光的倒影给诗词增添了一种幻觉般的美感,使得人们能够感受到自然界的奇妙之处。最后两句表达了作者对家的情感,他认为无论是江北还是江南,都是他的归属之地。这种归属感和对家的向往,给人以安定和温暖的感觉。

整体而言,这首诗词以简洁的语言描绘了春天的景象和作者的思绪,表达了作者对春天和归属感的情感体验。读者在欣赏这首诗词时,可以感受到春天的生机与变化,以及作者对家的情感表达。

春深见雁拼音读音参考

chūn shēn jiàn yàn
春深见雁

dù ruò shēng zhōu dí yǐ yá, suí yáng piàn yǐng xiàng tiān yá.
杜若生洲荻已芽,随阳片影向天涯。
rú jīn bù yòng sī guī qù, jiāng běi jiāng nán shì yī jiā.
如今不用思归去,江北江南是一家。


相关内容11:

游栖真洞归舟带月泊市桥

碧筒


相关热词搜索:
热文观察...
  • 庚子冬夜宿郡馆怀白从古
    高馆天寒霜露浓,思君深隐翠微重。月华绕树无飞鹊,云飞蟠泥有蛰龙。石鼎赋诗犹脱略,银灯看剑每......
  • 题宝盖岩寺
    身为冠冕留,心是云泉客。每到云泉中,便擬忘归迹。况兹宝盖岩,天造清凉宅。税车官道边,谁知愿......
  • 十咏图·太守马太卿会六老于南园
    贤侯美化行南国,华发欣欣奉宴娱。政绩已闻同水薤,恩辉遂喜及桑榆。休言身外荣名好,但恐人间此......
  • 摇落
    摇落梧桐恨,哀吟络纬愁。星河横静夜,天地入新秋。冉冉岁云迈,滔滔江自流。惊风和雁影,吹梦过......
  • 军山
    乱石如群羊,合沓千里奔。军山几当前,盘踞作虎蹲。巨镇压坤维,层巅白云屯。下瞰大溪流,三尺清......
  • 杭山八景
    内史名题古钓台,高风凛凛势崔嵬。晚烟杨柳垂青缕,春雨桃花点绿苔。百尺丝纶波荡漾,一宗诗派水......