字典帮 >名句 >乱石泻溪流诗意和翻译_宋代诗人欧阳修
2026-02-21

乱石泻溪流

宋代  欧阳修  

乱石泻溪流,跳波溅如雪。
往来川上人,朝暮愁滩阔。
更待浮云散,孤舟弄明月。

乱石泻溪流翻译及注释

《游龙门分题十五首·八节滩》是宋代文学家欧阳修创作的一首诗词。以下是这首诗词的中文译文、诗意和赏析:

乱石泻溪流,跳波溅如雪。
往来川上人,朝暮愁滩阔。
更待浮云散,孤舟弄明月。

中文译文:
溪流中石头乱石纷纷落下,溅起的波浪像雪花一样飞溅。
来往于江边的人们,早晚都为滩水的宽广而忧愁。
还等待着浮云散去,独自驾舟嬉戏于明亮的月光之中。

诗意和赏析:
这首诗描绘了一个景色优美的江滩景象,通过描写溪流中乱石飞溅的景象,表达了作者对大自然的赞美之情。溪流中的乱石落下,波浪跳跃,仿佛雪花飞舞,给人一种美丽而壮观的感觉。

诗中提到的"往来川上人"指的是来往于江边的人们,他们在朝夕之间都为滩水的宽广而感到忧愁。这种忧愁可能是因为滩水的宽广给人一种孤独和无助的感觉,也可能是因为滩水的宽广让人感到无法逾越,给人一种束缚和困扰的感觉。

然而,诗的最后两句表达了一种希望和自由的情感。作者期待着浮云散去,意味着阴霾和困扰的消散,同时也象征着希望的到来。孤舟在明亮的月光下嬉戏,给人一种自由和快乐的感觉。这里的明亮的月光也可以理解为希望和美好的象征。

总的来说,这首诗通过描绘江滩的景象,表达了作者对大自然的赞美之情,同时也表达了对自由和希望的向往。它以简洁而优美的语言,展现了作者对自然景色的独特感受,给人一种宁静和美好的感觉。

乱石泻溪流拼音读音参考

yóu lóng mén fēn tí shí wǔ shǒu bā jié tān
游龙门分题十五首·八节滩

luàn shí xiè xī liú, tiào bō jiàn rú xuě.
乱石泻溪流,跳波溅如雪。
wǎng lái chuān shàng rén, zhāo mù chóu tān kuò.
往来川上人,朝暮愁滩阔。
gèng dài fú yún sàn, gū zhōu nòng míng yuè.
更待浮云散,孤舟弄明月。


相关内容11:

郁郁瑞气盈宫庭

楚老西来望隼旟

汉郎清晓赤墀趋

疾驿来上合

门族当世甲


相关热词搜索:乱石泻溪流
热文观察...
  • 跳波溅如雪
    乱石泻溪流,跳波溅如雪。往来川上人,朝暮愁滩阔。更待浮云散,孤舟弄明月。...
  • 往来川上人
    乱石泻溪流,跳波溅如雪。往来川上人,朝暮愁滩阔。更待浮云散,孤舟弄明月。...
  • 槎流千里才成曲
    孤桐百尺拂非烟,凤去鸾归夜悄然。沧海风高愁燕远,扶桑春老记蚕眠。槎流千里才成曲,桂魄经旬始......
  • 谁肯同来作地仙
    洗出峰峦看腊雪,栽成花木趁新年。史君功行今将满,谁肯同来作地仙。...
  • 史君功行今将满
    洗出峰峦看腊雪,栽成花木趁新年。史君功行今将满,谁肯同来作地仙。...
  • 栽成花木趁新年
    洗出峰峦看腊雪,栽成花木趁新年。史君功行今将满,谁肯同来作地仙。...