“-으나”韩汉翻译

单词 -으나
释义
-으나
全部参考
‘ㄹ’을 제외한 받침 있는 동사와 형용사 또는 ‘-었-’, ‘-겠-’ 뒤에 붙여 쓴다.
词类
「어미」 语尾

1.(无对应词汇)

1. 앞에 오는 말과 뒤에 오는 말의 내용이 서로 다름을 나타내는 연결 어미.

连接语尾。表示前后内容相反。

  • 연장전까지 갔으나 결국에 우리 팀이 패배하고 말았다.
  • 유민은 몹시 슬펐으나 부모님 앞에서 눈물을 참으려 애썼다.
  • 나는 아이들을 일찍 재우려고 했으나 아이들은 쉽게 자지 않았다.
  • 친구들에게 나눠 주려고 많은 양의 간식을 가져왔으나 금방 동이 났다.
  • 가: 시험 결과는 어떻게 되었니?
    나: 공부는 열심히 했으나 성적은 별로 잘 안 나왔어요.
参考词
-나1

2.(无对应词汇)

2. 여러 가지 중에서 어느 것을 선택해도 상관이 없음을 나타내는 연결 어미.

连接语尾。表示多个中选哪一个都没关系。

  • 좋으나싫으나 너는 한국 사람이야.
  • 감자는 구워 먹으나 삶아 먹으나 맛이 좋다.
  • 두꺼운 옷을 입으나입으나 바람이 몹시 불어 살이 에인다.
  • 가: 민준이는 대청소는 안 돕고 어디를 갔어?
    나: 됐어. 민준이는 덤벙거려서 있으나없으나 마찬가지야.

参考 주로 ‘-으나 -으나’로 쓴다.

参考词
-나1

 

韩汉翻译词典包含57835条韩汉翻译词条,基本涵盖了全部常用韩语单词及常用语的翻译及用法,是韩语学习的有利工具。