“눈1”韩汉翻译

单词 눈1
释义
1
发音
[눈듣기]
词类
「명사」 名词

1.眼睛

1. 사람이나 동물의 얼굴에 있으며 빛의 자극을 받아 물체를 볼 수 있는 감각 기관.

人或动物的一种感觉器官,位于脸部,受光线刺激后能看到物体。

  • 아름다운 .
  • 예쁜 .
  • 작은 .
  • 이 감기다.
  • 이 맑다.
  • 이 반짝거리다.
  • 이 벌겋다.
  • 이 붓다.
  • 이 빛나다.
  • 이 시리다.
  • 이 초롱초롱하다.
  • 이 침침하다.
  • 이 크다.
  • 이 흐리멍덩하다.
  • 을 깜박이다.
  • 을 깜박하다.
  • 을 뜨다.
  • 을 부라리다.
  • 을 흘기다.
  • 으로 보다.
  • 아이가 침대에 누워 을 감고 잠을 잔다.
  • 민준이는 강렬한 햇빛 때문에 이 부셨다.
  • 눈병에 걸린 환자가 에 안약을 넣고 있었다.
  • 화가 난 친구는 을 부릅뜨고 나를 노려보았다.
  • 어제 밤을 새서 야근을 했더니 이 빨갛게 충혈되었다.
  • 울먹울먹하던 아이의 에서 눈물이 주르륵 흘러내렸다.
  • 가: 이 자꾸 가렵고 따가워.
    나: 그렇다고 을 비비면 더 심해져. 나와 같이 안과에 가 보자.

多媒体信息1

  • 눈

2.视力,眼神

2. 사물의 존재나 형태를 구별하여 알 수 있는 눈의 능력.

能辨别判断事物存在或形态的眼睛的能力。

  • 이 나쁘다.
  • 이 밝다.
  • 이 어둡다.
  • 이 좋다.
  • 지수는 안경점에서 자기 에 맞는 새 안경을 맞추었다.
  • 할머니는 부쩍 이 어두워지셔서 돋보기안경을 착용하신다.
  • 가: 요즘 멀리 있는 글자가 잘 안 보이네.
    나: 이 나빠진 거 아냐? 시력 검사를 한번 받아 봐.
近义词
시력

3.眼光,眼力,洞察力

3. 사물을 보고 판단하는 힘.

观察判断事物的能力。

  • 과학자의 .
  • 소설가의 .
  • 다양한 .
  • 현명한 .
  • 이 나쁘다.
  • 이 어둡다.
  • 이 있다.
  • 이 좋다.
  • 이 흐리다.
  • 이 책은 세계를 폭넓게 보는 을 길러준다.
  • 행위 예술은 때로 일부 사람들의 에 이상한 행동으로 보일 수 있다.
  • 김 선생님은 학생들을 보는 이 정확해서 숨은 인재를 잘 찾아내신다.
  • 가: 우리 삼촌은 이상하게도 손을 대는 사업마다 다 망해 버리더라.
    나: 그러게 말이야. 아마도 삼촌은 좋은 사업을 찾는 이 없는 것 같아.

4.眼神,目光

4. 무엇을 보는 표정이나 태도.

看某物的表情或态度。

  • 감탄의 .
  • 동경의 .
  • 슬픔의 .
  • 곤란한 .
  • 곱지 않은 .
  • 냉소에 찬 .
  • 놀라는 .
  • 대견한 .
  • 따뜻한 .
  • 비판적인 .
  • 싸늘한 .
  • 예리한 .
  • 의심하는 .
  • 이상한 .
  • 잘못을 저지른 아이는 겁먹은 으로 교무실 문을 열었다.
  • 많은 참가자들이 일등 수상자를 부러움의 으로 바라보았다.
  • 어머니는 밤늦게 길을 떠나는 아들을 걱정스러운 으로 보았다.
  • 가: 김 선생님, 외부 강의는 잘 다녀왔어요?
    나: 네, 학생들이 호기심에 찬 으로 강의에 집중해서 강의를 하는 저도 즐거웠어요.

参考 '눈으로'로 쓴다.

5.视线,眼光,看法

5. 사람들의 눈이 가는 길이나 방향.

人们的目光所指向的路线或方向。

  • 이 가다.
  • 이 두렵다.
  • 이 무섭다.
  • 을 두다.
  • 에 목격되다.
  • 지수는 사람들의 을 의식하여 길가에 버린 쓰레기를 다시 주웠다.
  • 이번 겨울에 열릴 국제 평화 회의에 전 세계인의 이 집중되고 있다.
  • 가: 너 왜 평소와 달리 조신하게 행동하고 그래?
    나: 내 행동을 보는 주위의 들 때문에 함부로 행동하지 못하겠어.

6.台风眼

6. 태풍에서 중심을 이루는 부분.

台风的中心部分。

  • 태풍의 .
  • 태풍의 에 속하는 지역은 고기압이어서 날씨가 맑다.
  • 이 지역은 현재 태풍의 이 지나가는 자리이므로 날씨가 맑은 상태입니다.
  • 가: 태풍이 온다는데 이곳은 바람 한 점 없고 조용하구나.
    나: 그건 여기가 바로 태풍의 이기 때문이야. 내일이면 여기도 곧 비바람이 몰아칠걸?

惯用语·谚语85

惯用语
눈 깜짝할 사이

眨眼间;一眨眼

매우 짧은 순간.

非常短暂的瞬间。

  • 아이는 배가 많이 고팠던지 눈 깜짝할 사이에 밥 한 공기를 뚝딱 비웠다.
惯用语
눈 둘 곳을 모르다

不知道该往哪儿看

일이 돌아가는 형편을 잘 모르거나 어색하여 눈길을 어디에 두어야 할지 모르다.

因不明白事情发展的情形或感到尴尬而不知该把目光放哪里。

  • 지수는 낯 뜨거운 장면을 보자 눈 둘 곳을 몰라 당황해 하였다.
句型
1이 눈 둘 곳을 모르다
惯用语
눈 딱[꼭] 감다

1.一闭眼;一咬牙

1. 더 이상 다른 것을 생각하지 않다.

不再考虑别的。

  • 민준이는 이번 한번만 눈 딱 감고 비싼 최신형 자동차를 구입했다.
句型
1이 눈 딱[꼭] 감다

2.睁一只眼闭一只眼

2. 남의 잘못을 보고도 못 본 체하다.

看到别人的错误也假装没看见。

  • 가: 이번 한 번만 그냥 눈 꼭 감고 넘어가는 거야!
    나: 응, 내 실수를 덮어줘서 정말 고마워. 다시는 이런 실수 저지르지 않을게.
句型
1이 눈 딱[꼭] 감다
惯用语
눈 뜨고 볼 수 없다

惨不忍睹;看不下去

눈앞의 광경이 비참하고 끔찍하거나 매우 민망하여 차마 볼 수 없다.

眼前的场景悲惨恐怖或非常尴尬,以至于没办法看下去。

  • 간호병은 전쟁터의 끔찍한 상황을 차마 눈 뜨고 볼 수 없었다.
句型
1이 2를 눈 뜨고 볼 수 없다
参考词
눈 뜨고(는) 못 보다
惯用语
눈 뜨고(는) 못 보다

惨不忍睹;看不下去

눈앞의 광경이 비참하고 끔찍하거나 매우 민망하여 차마 볼 수 없다.

眼前的场景悲惨恐怖或非常尴尬,以至于没办法看下去。

  • 유가족들이 큰 소리로 목 놓아 우는 모습은 정말 눈 뜨고는 못 볼 만큼 가슴이 아프다.
句型
1이 2를 눈 뜨고(는) 못 보다
参考词
눈 뜨고 볼 수 없다
惯用语
눈 밖에 나다

到眼睛之外;讨人嫌;招人烦

믿음을 잃고 미움을 받게 되다.

失去信任,让人讨厌。

  • 김 대리는 잦은 지각으로 윗사람들의 눈 밖에 나 버렸다.
句型
1이 눈 밖에 나다
参考词
눈에 나다
惯用语
눈 위에 혹

眼睛上的瘤;讨厌鬼

몹시 미워서 보기 싫은 사람.

非常讨厌、不想见的人。

  • 저 얄미운 동료는 제멋대로여서 꼭 눈 위에 혹 같다.
惯用语
눈 하나 깜짝 안 하다

眼都不眨一下;不动声色;不露声色

태도나 눈치 등이 아무렇지도 않은 듯이 보통 때와 같이 행동하거나 대하다.

态度或神色看上去若无其事,与平时一样行动或对待。

  • 지수가 눈 하나 깜짝 안 하고 거짓말을 해서 그게 거짓말인지도 잘 몰랐다.
句型
1이 눈 하나 깜짝 안 하다
惯用语
눈(에) 띄다

进入视线;显眼;醒目

두드러지게 드러나다.

凸显出来。

  • 휴가 기간이라 그런지 도로 위의 차들이 눈에 띄게 줄었다.
句型
1이 눈(에) 띄다
惯用语
눈(에) 어리다

浮现在眼前;记忆犹新

어떤 모습이 잊히지 않고 머릿속에 떠오르거나 생각이 나다.

某种模样没被遗忘,在脑海里浮现或想起来。

  • 어머니는 떠나보낸 자식들의 모습이 자꾸 눈에 어렸다.
句型
1이 2가 눈(에) 어리다
惯用语
눈(을) 까뒤집다

瞪眼

놀라거나 누군가를 위협하려고 눈을 크게 뜨다.

被吓到或为了威胁某人而睁大眼睛。

  • 잔뜩 화가 난 아주머니가 눈을 까뒤집고 덤벼들었다.
句型
1이 눈(을) 까뒤집다
参考词
눈(을) 뒤집다, 눈깔(을) 뒤집다
惯用语
눈(을) 돌리다

转移目光

관심을 다른 쪽으로 두다.

把注意力放在其他方面。

  • 민준이는 요즘 기타에 눈을 돌려 열심히 기타 연주법을 배우고 있다.
句型
1이 2에/로 눈(을) 돌리다
惯用语
눈(을) 뒤집다

翻转眼睛;目不转睛;专心致志

어떤 일에 매우 열중하여 제정신을 잃다.

非常专心于某事,失去理智。

  • 아저씨는 노름판에 눈 뒤집고 달려들다가 전 재산을 홀라당 날려 버렸다.
句型
1이 눈(을) 뒤집다
参考词
눈(을) 까뒤집다, 눈깔(을) 뒤집다
惯用语
눈(을) 똑바로 뜨다

睁大双眼

정신을 차리고 주의를 기울이다.

振作精神,集中注意力。

  • 운전사는 사고가 나지 않도록 눈을 똑바로 뜨고 밤길 운전을 했다.
句型
1이 눈(을) 똑바로 뜨다
惯用语
눈(을) 맞추다

对视;相视

서로 눈을 마주 보다.

互相看着对方的眼睛。

  • 남편은 사랑스러운 표정으로 아내와 눈을 맞추었다.
句型
1이 (2와) 눈(을) 맞추다
参考句型
'2와'가 없으면 1에 복수를 나타내는 말이 온다.
惯用语
눈(을) 밝히다

擦亮眼睛;专注

무엇을 찾으려고 매우 집중하다.

为了找什么而集中精神。

  • 아버지는 잃어버린 아들을 찾기 위해 눈을 밝히며 온 동네를 뛰어다녔다.
句型
1이 눈(을) 밝히다
惯用语
눈(을) 붙이다

合眼

잠을 자다.

睡觉。

  • 한동안 잠을 설치던 어머니는 새벽녘이 되어서야 겨우 눈을 붙이셨다.
句型
1이 눈(을) 붙이다
惯用语
눈(을) 속이다

欺骗眼睛;掩人耳目;蒙;瞒

보지 못하게 하거나 수단을 써서 남이 속아 넘어가게 하다.

使看不到或利用手段蒙骗过去。

  • 영화의 주인공은 추격자의 눈을 속이면서 유유히 마을을 벗어났다.
句型
1이 눈(을) 속이다
惯用语
눈(을) 씻고 보다

洗净眼睛看;聚精会神

정신을 바짝 차리고 집중하여 보다.

振作精神,专心看。

  • 민준이는 눈을 씻고 보아도 최종 보고서의 오류를 발견할 수 없었다.
句型
1이 눈(을) 씻고 보다
惯用语
눈(을) 씻고 보려야 볼 수 없다

洗净眼睛看也看不见;打着灯笼也难找

아주 드물어서 찾기 어렵다.

非常罕见,很难找到。

  • 이 보석은 보통 사람들은 눈을 씻고 보려야 볼 수 없는 매우 진귀한 것이다.
句型
1이 눈(을) 씻고 보려야 볼 수 없다
惯用语
눈(을) 피하다

躲避目光

남의 시선을 피하다.

避开别人的视线。

  • 유명 가수는 팬들의 눈을 피해 몰래 공연장을 빠져나왔다.
句型
1이 눈(을) 피하다
惯用语
눈(이) 높다

1.眼光高

1. 정도 이상의 수준 높고 좋은 것만 찾다.

只找高于一般水准且好的。

  • 언니는 남자를 보는 눈이 높아서 웬만한 남자는 성에 차지 않는다.
句型
1이 눈(이) 높다

2.眼界高;好眼力

2. 사물을 보고 분별하는 수준이 높다.

对事物的辨别水准高。

  • 가: 이 가방이 좋아 보이네요. 좀 보여 주시겠어요?
    나: 손님, 이 좋은 제품을 단번에 알아보시다니 정말 눈이 높으시네요.
句型
1이 눈(이) 높다
惯用语
눈(이) 돌아가다

1.眼睛翻转过去;吓傻眼;惊呆

1. 놀라거나 화가 나서 상황을 분별하지 못하다.

吃惊或气得无法辨别状况。

  • 아버지는 자식을 해친 강도의 얼굴을 보자 눈이 돌아갔다.
句型
1이 눈(이) 돌아가다

2.眼睛转过去;关注

2. 관심을 가지고 주의를 두다.

非常关心,注意。

  • 승규는 아름다운 여인의 모습에 자신도 모르게 눈이 돌아갔다.
句型
1이 눈(이) 돌아가다
惯用语
눈(이) 뒤집히다

眼睛翻转;昏了头;鬼迷心窍

충격적인 일을 당하거나 어떤 일에 열중하여 이성을 잃다.

遭到令人震惊的事情或集中于某事而失去理智。

  • 부모가 눈이 뒤집힌 채 길에서 잃어버린 아들을 찾고 있다.
  • 노름꾼이 도박판에서 큰돈을 잃자 그만 눈이 뒤집혔다.
句型
1이 눈(이) 뒤집히다
参考词
눈이 까뒤집히다, 눈깔(이) 뒤집히다, 눈알이 까뒤집히다, 눈알이 뒤집히다
惯用语
눈(이) 많다

眼睛多;耳目多;隔墙有耳;人多眼杂

보는 사람이 많다.

看的人很多。

  • 여기는 눈이 많으니 사람이 별로 없는 한적한 곳에 가서 이야기하자.
惯用语
눈(이) 맞다

对上眼;情投意合;互相看上

(속된 말로) 남녀 간에 사랑하는 마음이 서로 통하다.

(粗俗)男女之间心意相通。

  • 옆집 아가씨가 외간 남자와 눈이 맞아서 멀리 달아나 버렸다.
句型
1이 (2와) 눈이 맞다
参考句型
'2와'가 없으면 1에 복수를 나타내는 말이 온다.
惯用语
눈(이) 벌겋다

眼红

자기 이익만 찾는 데에 몹시 열중하다.

热衷于寻求自身利益。

  • 승규는 상대의 꼬투리라도 잡으려고 눈이 벌겋게 된 채 돌아다니고 있다.
句型
1이 눈(이) 벌겋다
参考词
눈이 시뻘겋다
惯用语
눈(이) 삐다

眼睛闪了;看走眼;眼瞎

(비난하는 말로) 어떤 분명한 일이나 상황을 잘못 보거나 판단하다.

(指责)对某一明确的事情或情况看错或判断错误。

  • 가: 내가 잠시 눈이 삐었었나 봐. 그런 이상한 녀석을 좋아했었다니!
    나: 그래, 그 남자는 정말 이상했어. 앞으로 정말 좋은 사람 만나.
句型
1이 눈(이) 삐다
参考词
눈깔(이) 삐다
惯用语
눈과 귀가 쏠리다

耳目集中;瞩目

어떤 일에 관심을 두어 열심히 듣거나 보다.

关注某事,并认真听或看。

  • 유명한 육상 선수가 이번 대회에서도 신기록을 세울 수 있을지에 전 세계인의 눈과 귀가 쏠리고 있다.
句型
1이 2에 눈과 귀가 쏠리다
惯用语
눈도 거들떠보지 않다

不放在眼里

낮게 보거나 중요하지 않게 여겨서 쳐다보려고 하지도 않다.

低估或觉得不重要而不愿看。

  • 명품을 좋아하는 지수는 싸구려 제품에는 눈도 거들떠보지 않았다.
句型
1이 눈도 거들떠보지 않다
惯用语
눈도 깜짝 안 하다

眼都不眨一下;不动声色;不露声色

조금도 놀라지 않고 보통 때와 같다.

一点儿都没吓到,和平时一样。

  • 가: 이번 인사이동에 직원들의 반발이 많은 것 같아.
    나: 응, 그래도 김 사장이 눈도 깜짝 안 하는 것을 보니 아마 예정대로 인사이동을 진행할 건가 봐.
句型
1이 눈도 깜짝 안 하다
惯用语
눈만 뜨면

一睁眼

깨어 있을 때면 항상.

醒着的时候一直。

  • 저 아이는 눈만 뜨면 책을 읽는 책벌레이다.
  • 엄마는 방학 내내 눈만 뜨면 컴퓨터 게임만 하는 아이를 혼냈다.
惯用语
눈에 나다

出眼;讨人嫌;招人烦

믿음을 잃고 미움을 받게 되다.

失去信任,让人讨厌。

  • 가: 아무래도 제가 지난 번 실수로 팀장님의 눈에 난 것 같아요. 어쩌죠?
    나: 이번 일을 잘 마무리하시면 다시 팀장님의 신임을 얻을 수 있을 거예요.
句型
1이 눈에 나다
参考词
눈 밖에 나다
惯用语
눈에 넣어도 아프지 않다

放到眼里也不嫌疼;含在嘴里怕化了,捧在手里怕摔了;掌上明珠

매우 귀엽다.

非常可爱。

  • 어머니에게 자식은 눈에 넣어도 아프지 않을 만큼 사랑스럽다.
句型
1이 눈에 넣어도 아프지 않다
惯用语
눈에 모가 서다

眼睛里长棱角;怒目而视;横眉立目

성난 눈으로 보다.

用生气的眼神看。

  • 마누라가 눈에 모가 선 채로 집에 늦게 들어오는 남편을 쏘아본다.
句型
1이 눈에 모가 서다
惯用语
눈에 밟히다

浮现在眼前;记忆犹新

잊히지 않고 자꾸 떠오르고 생각이 나다.

没被遗忘,一直在脑海里浮现或想起来。

  • 어머니는 집에 혼자 두고 온 어린 딸의 모습이 눈에 밟혀서 발걸음을 옮길 수가 없었다.
句型
1이 2가 눈에 밟히다
惯用语
눈에 보이는 것이 없다

眼睛看不见东西;没有辨别力

일이나 상황을 잘 판단하지 못하다.

对事情或状况无法正确判断。

  • 후배가 술에 취해 눈에 보이는 것이 없는지 선배에게 막말을 해댔다.
句型
1이 눈에 보이는 것이 없다
惯用语
눈에 불을 켜다

1.两眼放光;眼红

1. 몹시 욕심을 내거나 관심을 가지다.

非常贪心或关心。

  • 구두쇠는 돈을 모을 수 있는 일이라면 눈에 불을 켜고 달려들었다.
句型
1이 눈에 불을 켜다

2.两眼冒火

2. 화가 나서 눈을 크고 사납게 뜨다.

气得凶狠狠地瞪大眼睛。

  • 아버지는 자식의 버릇없는 태도에 크게 노하여 눈에 불을 켜고 호통을 치셨다.
句型
1이 눈에 불을 켜다
惯用语
눈에 쌍심지가 나다[돋다/뻗치다/서다/솟다/오르다]

两眼冒火;火冒三丈

몹시 화가 나서 눈을 크고 사납게 뜨다.

气得凶狠狠地瞪大眼睛。

  • 눈에 쌍심지가 뻗친 아줌마는 욕지거리를 퍼부으며 달려들었다.
句型
1이 눈에 쌍심지가 나다[돋다/뻗치다/서다/솟다/오르다]
参考词
눈에 쌍심지를 켜다[돋우다/세우다/올리다]
惯用语
눈에 쌍심지를 켜다[돋우다/세우다/올리다]

两眼冒火;火冒三丈

몹시 화가 나서 눈을 크고 사납게 뜨다.

气得凶狠狠地瞪大眼睛。

  • 두 아줌마가 눈에 쌍심지를 돋우고 서로 머리를 뜯으며 싸웠다.
句型
1이 눈에 쌍심지를 켜다[돋우다/세우다/올리다]
参考词
눈에 쌍심지가 나다[돋다/뻗치다/서다/솟다/오르다]
惯用语
눈에 아른거리다

闪现在眼前

어떤 사람이나 일 등에 관한 기억이 떠오르다.

浮现出关于某人或某事的记忆。

  • 해외에서 일하시는 아버지는 고국에 있는 아들과 딸이 눈에 아른거리고 그리웠다.
  • 민준이는 어저께 떠나온 고향의 모습이 눈에 아른거렸다.
句型
1이 2가 눈에 아른거리다
参考词
눈앞에 어른거리다
惯用语
눈에 안경

眼睛上的眼镜;情人眼里出西施;喜欢的就是好的;敝帚自珍

보잘것없는 것이라도 자기 마음에 들면 좋게 보인다는 말.

即使是微不足道的东西,只要自己喜欢就会觉得非常好。

  • 형의 눈에는 그 여자의 단점이 도통 안 보인다고 하니 정말 눈에 안경인 셈이다.
参考词
제 눈에 안경
惯用语
눈에 익다

眼熟

여러 번 보아서 익숙하다.

看了很多次而熟悉。

  • 가: 저 사람은 누구지? 눈에 익은 얼굴인데 이름을 잘 모르겠네.
    나: 저 사람은 우리 옆집에 사는 사람이야.
句型
1이 눈에 익다
惯用语
눈에 차다

入眼;满意;中意;相中

만족하게 마음에 들다.

非常满足。

  • 언니는 만나는 남자들이 영 눈에 차지 않는지 번번이 퇴짜를 놓았다.
句型
1이 2가 눈에 차다
惯用语
눈에 핏발을 세우다

红眼

눈에 핏줄이 생길 정도로 화를 내거나 흥분하다.

生气或兴奋得眼睛里起了血丝。

  • 억울하게 고소를 당한 삼촌은 눈에 핏발을 세우며 경찰에게 항의했다.
句型
1이 눈에 핏발을 세우다
惯用语
눈에 핏발이 서다

红眼

화를 내거나 흥분하다.

生气或激动。

  • 눈에 핏발이 선 빚쟁이들이 자기 돈 내놓으라며 소리쳤다.
句型
1이 눈에 핏발이 서다
惯用语
눈에 흙이 들어가다[덮이다]

泥土进入眼睛;入土为安;瞑目

죽어서 땅에 묻히다.

死后被埋在土里。

  • 아버지는 눈에 흙이 들어가기 전에는 절대 딸의 결혼을 허락할 수 없다고 딱 잘라 말씀하셨다.
句型
1이 눈에 흙이 들어가다[덮이다]
惯用语
눈에서 번개가 번쩍 나다

眼冒金星

뺨이나 머리 등을 강하게 맞아서 눈앞이 갑자기 캄캄해지고 잠깐 빛이 떠올랐다가 사라지다.

脸颊或头部等被强力打击,眼前突然一片漆黑,光亮一闪一闪。

  • 민준이는 뒤통수를 세게 얻어맞는 순간 눈에서 번개가 번쩍 났다.
句型
1이 눈에서 번개가 번쩍 나다
惯用语
눈에서 벗어나다

脱离视线;解放;逃出

누군가의 감시나 구속에서 자유롭게 되다.

从某人的监视或束缚中获得自由。

  • 그 죄수는 가끔씩 간수들의 눈에서 벗어날 때마다 몰래 탈출할 구멍을 팠다.
句型
1이 눈에서 벗어나다
惯用语
눈을 거치다

经过眼睛;校正

글 등을 검토하거나 그 내용을 판단하다.

检查文章等或判断其内容。

  • 가: 기사 작성을 모두 완료했어요. 이제 어떻게 하면 되나요?
    나: 음, 그 기사를 잡지에 실으려면 편집장님의 눈을 거쳐야 하니 네가 쓴 기사를 편집장님께 가져다 드리렴.
句型
1이 눈을 거치다
惯用语
눈을 곤두세우다

怒目圆睁

화가 나서 눈에 사나운 기운을 띠다.

气得眼睛里露出凶狠的气势。

  • 민준이는 동료의 비웃는 소리에 눈을 곤두세우며 화를 버럭 냈다.
句型
1이 눈을 곤두세우다
惯用语
눈을 굴리다

转眼珠

눈동자를 이리 돌렸다 저리 돌렸다 하다.

眼珠转来转去。

  • 아이는 눈을 굴리며 처음 들어온 방의 이모저모를 살펴보았다.
句型
1이 눈을 굴리다
惯用语
눈을 끌다

1.抢眼;引人注目;引人瞩目;引起注意

1. 호기심을 일으켜 보게 하다.

引发好奇心,使看下去。

  • 이 동화책에는 어린이들의 눈을 끄는 흥미로운 내용과 그림이 가득했다.
句型
1이 눈을 끌다

2.备受关注

2. 관심이 집중되다.

关心集中。

  • 지수는 백화점에서 눈을 끄는 예쁜 가방을 발견했다.
句型
1이 눈을 끌다
惯用语
눈을 의심하다

怀疑自己的眼睛

잘못 보지 않았나 하여 믿지 않거나 이상하게 생각하다.

无法相信或觉得奇怪,怀疑自己是不是看错了。

  • 가: 지수가 몰라보게 예뻐졌더라. 처음에 걔를 봤을 때는 지수가 아닌 줄 알았어.
    나: 그러게 말이야. 나도 처음에는 내 눈을 의심했다니까?
句型
1이 눈을 의심하다
惯用语
눈을 크게 뜨다

瞪大眼睛

정신을 바짝 차리고 주의를 기울이다.

打起精神,十分注意。

  • 보초병이 긴장한 모습으로 눈을 크게 뜨고 보초를 섰다.
句型
1이 눈을 크게 뜨다
惯用语
눈이 곤두서다

怒目圆睁

화가 나서 눈에 사나운 기운이 서다.

气得眼睛里露出凶狠的气势。

  • 형은 친구의 비웃는 소리에 눈이 곤두서고 얼굴이 시뻘겋게 변했다.
句型
1이 눈이 곤두서다
惯用语
눈이 까뒤집히다

眼睛翻转;昏了头;鬼迷心窍

충격적인 일을 당하거나 어떤 일에 열중하여 이성을 잃다.

遭到令人震惊的事情或集中于某事而失去理智。

  • 형은 동생이 당한 억울한 일을 듣고 눈이 까뒤집힐 정도로 화가 치밀었다.
句型
1이 눈이 까뒤집히다
参考词
눈(이) 뒤집히다, 눈깔(이) 뒤집히다, 눈알이 까뒤집히다, 눈알이 뒤집히다
惯用语
눈이 낮다

眼光低

보는 수준이 높지 않다.

欣赏的水平不高。

  • 승규는 눈이 낮아서 웬만한 여자는 다 예뻐 보인다고 말했다.
句型
1이 눈이 낮다
惯用语
눈이 동그래지다

眼睛瞪圆

몹시 놀라거나 이상하여 눈이 크고 동그랗게 되다.

非常吃惊或感到奇怪而瞪大眼睛。

  • 지수는 해외로 멀리 떠났다던 친구가 시내에 있는 것을 보고 눈이 동그래졌다.
句型
1이 눈이 동그래지다
惯用语
눈이 등잔만 하다

眼睛跟灯盏一样;瞪圆眼睛

놀라거나 두려워 눈이 크고 동그랗게 되다.

因为吃惊或恐惧而瞪大眼睛。

  • 승규는 죽은 줄로만 안 친구가 살아 돌아오자 눈이 등잔만 해 져서 아무 말도 못했다.
句型
1이 눈이 등잔만 하다
惯用语
눈이 뚫어지게[뚫어지도록]

直勾勾

움직이지 않고 한 곳을 똑바로 바라보는 모양.

一动不动,直直地注视一个地方的样子。

  • 학생은 수학 문제를 눈이 뚫어지게 쳐다보았지만 이 문제를 풀 방법을 도통 알 수 없었다.
惯用语
눈이 무디다

眼睛迟钝;没有眼力见;眼拙

사물을 보고 깨닫는 힘이 약하다.

观察领悟事物的能力弱。

  • 그 친구는 눈이 무뎌서 눈으로 직접 본 상황도 잘 이해하지 못한다.
句型
1이 눈이 무디다
惯用语
눈이 번쩍 뜨이다

眼前一亮

정신이 갑자기 들다.

突然有了精神。

  • 아저씨는 복권에 당첨되었다는 말에 눈이 번쩍 뜨였다.
句型
1이 눈이 번쩍 뜨이다
惯用语
눈이 빠지게[빠지도록] 기다리다

望眼欲穿,眼巴巴地等;盼星星盼月亮

매우 안타깝게 오랫동안 기다리다.

非常焦虑地长时间等待。

  • 어머니는 밤이 늦도록 귀가하지 않은 딸을 눈이 빠지게 기다리셨다.
句型
1이 2를 눈이 빠지게[빠지도록] 기다리다
参考词
눈알이 빠지게[빠지도록] 기다리다
惯用语
눈이 시뻘겋다

眼红

자기 이익만 찾는 데에 몹시 열중하다.

热衷于寻求自身利益。

  • 눈이 시뻘건 장사꾼들이 자기 잇속을 챙기느라 정신이 없다.
句型
1이 눈이 시뻘겋다
参考词
눈(이) 벌겋다
惯用语
눈이 열리다

眼界开阔

사물을 보고 이해하는 능력이 생기다.

有了认识理解事物的能力。

  • 가: 선생님의 강의를 듣고 예술에 대한 눈이 열리는 것 같았습니다.
    나: 그래요. 제 강의가 학생에게 도움이 되었다니 정말 다행이네요.
句型
1이 눈이 열리다
惯用语
눈이 캄캄하다

1.眼前一片黑暗

1. 정신이 어지럽고 생각이 막힌 상태이다.

处于精神混乱、思想闭塞的状态。

  • 부도를 맞은 김 사장은 앞으로 어떻게 살지 눈이 캄캄했다.
句型
1이 눈이 캄캄하다

2.是文盲

2. 글자를 알지 못하다.

不认识字。

  • 옆집 할아버지는 눈이 캄캄하셔서 편지를 읽지 못하신다.
句型
1이 눈이 캄캄하다
惯用语
눈이 트이다

眼睛张开;豁然开朗

사물이나 현상을 판단할 줄 알게 되다.

变得有能力判断事物或现象。

  • 승규는 이 책을 읽고 전통 문화의 아름다움에 대한 눈이 트였다.
句型
1이 눈이 트이다
惯用语
눈이 핑핑 돌아가다

眼花缭乱

따라가지 못할 만큼 바쁘거나 변화의 속도가 빠르다.

忙碌或变化速度快,以至于无法追赶上。

  • 요즘 세상은 눈이 핑핑 돌아갈 정도로 발전 속도가 빠르다.
句型
1이 눈이 핑핑 돌아가다
参考词
눈알이 핑핑 돌다
谚语
눈 가리고 아웅

掩耳盗铃;自欺欺人

얕은꾀로 남을 속이려 하는 모양.

耍小聪明来欺骗别人的样子。

  • 가: 물가를 낮춘다면서 몰래 라면 가격은 올렸네?
    나: 그러게 말이야. 이런 식으로 소비자를 우롱하다니 완전 눈 가리고 아웅이네.
谚语
눈 감고 따라간다

闭着眼跟着走;随波逐流

자기의 생각이나 주관 없이 남의 의견이나 주장을 그대로 뒤따른다.

没有自己的想法或主见,盲目跟从别人的意见或主张。

  • 가: 난 그냥 다른 팀원이 하자는 대로 할 작정이야.
    나: 그렇게 눈 감고 따라가다가는 자칫 큰일 날 수도 있어. 너도 네 생각이 있어야지.
谚语
눈 감으면 코 베어 먹을 세상[인심]

闭上眼睛的话鼻子都会被割走的世道;世道险恶;坏人当道

세상인심이 매우 사납고 도리에서 벗어나 있다는 말.

人心非常凶恶,违背道理。

  • 가: 뉴스 봤어? 젊은 남자가 할머니를 위하는 척하면서 할머니 반지를 훔쳐 달아났대.
    나: 저런, 정말 눈 감으면 코 베어 먹을 세상이야.
参考词
눈 뜨고 코 베어 갈 세상[인심], 눈을 떠도 코 베어 간다
谚语
눈 뜨고 도둑맞는다

睁着眼睛被盗

번번이 알면서도 속거나 손해를 본다.

明明知道还多次被骗或受损。

  • 가: 그 녀석이 사기꾼인지는 전부터 알고 있었는데...
    나: 그걸 알면서도 사기를 당했다는 말이야? 눈 뜨고 도둑맞은 꼴이구나.
谚语
눈 뜨고 코 베어 갈 세상[인심]

睁着眼睛把鼻子割走的世道;世道险恶;坏人当道

세상인심이 매우 사납고 도리에서 벗어나 있다는 말.

人心非常凶恶,违背道理。

  • 가: 내가 잠깐 이야기하는 사이에 소매치기를 당했다니까.
    나: 참 눈 뜨고 코 베어 갈 세상이구나. 경찰에 신고는 했어?
参考词
눈 감으면 코 베어 먹을 세상[인심], 눈을 떠도 코 베어 간다
谚语
눈에 눈이 들어가니 눈물인가 눈물인가

雪进了眼睛,是雪水还是泪水;分辨不出

도무지 구별하여 알기가 어렵게 된 경우에 말장난으로 이르는 말.

难以分辨的情况下说的文字游戏。

  • 하늘에 내리는 눈이 눈에 들어갔는데 눈에 눈이 들어가니 눈물인가 눈물인가 잘 모르겠다.
谚语
눈에 약하려도 없다

给眼睛上药也不够;毫无

어떤 것이 조금도 없다.

某物一点都没有。

  • 가: 맛을 낼 레몬즙이 눈에 약하려도 없네.
    나: 그러게요. 레몬즙 몇 방울만 있으면 되는데 말이에요.
参考词
약에 쓰려도 없다
谚语
눈에 콩깍지가 씌었다

眼睛上盖了豆荚壳;被蒙住双眼;情人眼里出西施

사물을 정확하게 보지 못한다.

不能看清事物。

  • 가: 우리 형은 저 누나가 세상 여자들 중에서 제일 예쁘대.
    나: 정말? 네 형이 사랑 때문에 아주 눈에 콩깍지가 씌었구먼.
谚语
눈에는 눈(을) 이에는 이(를)

以牙还牙,以眼还眼

남이 자기에게 해를 입힌 만큼 자기도 그에게 해를 주는 모양.

别人对自己造成多少伤害,自己也对那人造成多少伤害。

  • 가: 그 애가 네 이를 부러뜨렸다고 너도 그 애의 이를 부러뜨린 거니?
    나: 눈에는 눈 이에는 이라잖아. 나도 당한 만큼 그 애에게 갚아준 거라고.
谚语
눈은 그 사람의 마음을 닮는다

眼睛长得像那人的心;眼睛是心灵之窗

눈만 보아도 그 사람의 마음을 미루어 알 수 있다.

只看眼睛也能推测出那人的内心。

  • 가: 제가 슬픈 일이 있는지 어떻게 아셨어요?
    나: 눈은 그 사람의 마음을 닮는다고 하죠? 지수 씨 눈이 슬퍼 보여서 지수 씨에게 슬픈 일이 있을 거라고 생각했어요.
参考词
눈은 마음의 거울
谚语
눈은 마음의 거울

眼睛是心灵的镜子;眼睛是心灵之窗

눈만 보아도 그 사람의 마음을 미루어 알 수 있다는 말.

只看眼睛也能推测出那人的内心。

  • 눈은 마음의 거울이라는 말처럼 사람의 눈을 보면 그 사람의 생각을 짐작할 수 있다.
参考词
눈은 그 사람의 마음을 닮는다
谚语
눈을 떠도 코 베어 간다

睁着眼睛鼻子也会被割走;世道险恶;坏人当道

세상인심이 매우 사납고 도리에서 벗어나 있다.

人心非常凶恶,违背道理。

  • 가: 힘없는 노인들만 대상으로 사기 친 일당이 어제 경찰에 잡혔다더라.
    나: 나도 그 뉴스 봤어. 눈을 떠도 코 베어 가는 인심이니 세상살이가 참으로 각박하구나.
参考词
눈 감으면 코 베어 먹을 세상[인심], 눈 뜨고 코 베어 갈 세상[인심]
谚语
눈을 떠야 별을 보지

睁开眼睛才能看星星

어떤 성과를 얻기 위해서는 그에 따르는 노력과 준비가 필요하다는 말.

为了达成某种成果,需要做出相应的努力和准备。

  • 가: 나도 저 사람처럼 유명해지고 싶어.
    나: 얘야. 눈을 떠야 별을 보지 너처럼 아무 것도 하지 않고 있다간 어떤 일도 이룰 수 없어.
参考词
하늘을 보아야 별을 따다
谚语
눈이 보배다

眼睛是宝贝;眼力好;过目不忘

한 번 본 것은 잊지 않을 정도로 뛰어나다.

见过一次的东西都不会忘记,很厉害。

  • 가: 저 사람, 지난 모임에서 노래 불렀던 그 사람 맞죠?
    나: 네, 맞아요. 딱 한번 본 사람을 기억하시다니 지수 씨는 눈이 보배로군요.
谚语
눈이 아무리 밝아도 제 코는 안 보인다

眼神再好也看不到自己的鼻子

자기가 아무리 똑똑해도 정작 자기 자신에 대해서는 잘 모른다.

自己再怎么聪明,对自己反而不是很了解。

  • 가: 유민이는 다른 사람의 결함을 잘 찾아내면서 정작 자기 잘못은 잘 모르더라.
    나: 응, 눈이 아무리 밝아도 제 코는 안 보인다더니 유민이가 딱 그 모양이야.
谚语
눈이 저울이라

眼睛是秤

눈으로 보고 짐작한 것이 저울에 단 것처럼 딱 들어맞는다는 말.

眼睛打量估摸的东西像过了秤一样准确。

  • 가: 와! 눈이 저울이라더니 대충 집어 저울에 올려놓은 고기가 딱 한 근이네요!
    나: 별 말씀을. 제가 이 정육점 일만 십 년째인데 이 정도는 눈대중으로 알지요.

 

韩汉翻译词典包含57835条韩汉翻译词条,基本涵盖了全部常用韩语单词及常用语的翻译及用法,是韩语学习的有利工具。