“き·れる【切れる】”日汉翻译

单词 き·れる【切れる】
释义

き·れる切れる

(动下一)

1.
  • ひと続きのものが離ればなれになる。断,断开。整个连着的东西分离开。

    糸が—·れる线断了。

2.
  • 傷や裂け目ができる。破,开裂,出缝隙。形成伤口或裂口。

    唇が—·れる嘴唇裂了。

3.
  • ふさがっていたものがあく。开口,决口。堵塞的东西打开。

    堤防が—·れる堤决口。

4.
  • 電気が止まる。断电,停电。电中断。

    スイッチが—·れる开关断开。

5.
  • 関係や連絡などがとだえる。断,断绝。关系、联系等中断。

    縁が—·れる关系断绝了。

6.
  • 羼きてなくなる。尽,光。用完了。

    在庫品が—·れる库存没有了。

7.
  • 限りがくる。効力がなくなる。期满,到期。期限到了,失去效力。

    期限が—·れる到期了。

8.
  • 不足する。欠,差,亏,缺。不足。

    5万円より少し—·れる差一点儿不到5万日元。

9.
  • 右または左へ曲がる。偏,斜。向右或向左弯曲。

    球が左へ—·れる球偏向左方。

10.
  • 切ることができる。切れ味がよい。锋利,快。能切动,锐利度好。

    よく—·れる鋏锋利的剪子。

11.
  • 頭の働きがするどい。敏锐。头脑灵活。

    頭が—·れる头脑敏锐。

12.
  • 際立った動きをする。高超,杰出,突出。明显发挥作用。

    技が—·れる技艺高超。

    完全に…することができる。可,可以,能够。完全能做到。

    逃げ—·れる能够逃掉。

 

日汉互译翻译词典包含403511条日汉翻译词条,涵盖了常用日语单词及词组短语的翻译及用法,是日语翻译入门的必备学习工具。