1.瘪进去,凹陷
1. 물체가 안쪽으로 우묵하게 들어가게 되다.
物体向里凹进去。
- 냄비가 우그러지다.
- 주전자가 우그러지다.
- 차가 우그러지다.
- 안으로 우그러지다.
- 동생의 장난감 자동차가 삼촌의 발에 밟혀 우그러졌다.
- 승규의 차는 가로수를 들이받아 크게 우그러지고 말았다.
- 가: 종이 상자가 다 우그러졌네. 좀 멀쩡한 건 없어?
나: 창고에 가면 새 상자가 있을 거야.
2.皱巴
2. 물체의 표면에 주름이 잡히면서 줄어들게 되다.
物体的表面生皱并缩起。
- 거죽이 우그러지다.
- 얼굴이 우그러지다.
- 종이가 우그러지다.
- 유민이는 아끼던 가방이 비에 젖어 우그러져 속상했다.
- 우그러진 가죽 점퍼는 낡아 보이고 몸에 잘 맞지 않았다.
- 다림질을 하다가 실수로 온도를 올려서 실크 블라우스가 다 우그러졌다.
- 가: 쟤는 왜 저렇게 얼굴을 찌푸리고 있지?
나: 아주 얼굴이 우그러졌네.
3.萎缩
3. 상황이나 형편 등이 전보다 아주 나빠지다.
状况或处境等变得比以前糟糕很多。
- 사정이 우그러지다.
- 살림살이가 우그러지다.
- 형세가 우그러지다.
- 형편이 우그러지다.
- 사업이 우그러지면서 김 사장의 근심이 깊어졌다.
- 우리 가게는 손님이 줄면서 가게 사정이 우그러지고 말았다.
- 가: 민준이 네가 원래 부자였다고?
나: 응, 그런데 아버지의 사업 실패로 집안 형편이 우그러졌대.