释义 |
boy /bɔɪ/► SEE ALLa mummy’s/mother’s boyyour, sb’s, etc. blue-eyed boya golden boyman and boyold boy/girlthe old boy networkposter child/boy/girla whipping boya wide boy ●a ˈmummy’s/ˈmother’s boy (BrE) (NAmE a ˈmama’s boy) (disapproving) a boy or man who is thought to be too weak because he is influenced and controlled by his mother 离不开母亲的男孩(或男人)◆He’s a bit of a mummy’s boy really. He ought to leave home and become a bit more independent. 他事事都离不开母亲。他应该离开家,变得独立些。◆She always makes sure he wears a scarf — he’s a real mother’s boy. 她总是要关照他戴上围巾,他真是个长不大的孩子。●your, sb’s, etc. ˌblue-eyed ˈboy (informal, usually disapproving) the favourite, especially of a person in authority; a person that sb thinks is perfect 某人的红人;宠儿◆Bob is certain to be promoted: he’s the manager’s blue-eyed boy.鲍勃肯定会得到提拔,他是经理的红人。●a ˈgolden boya young man who is very successful and popular 金童;骄子;受赏识的青年人◆He had been the golden boy of Welsh rugby.他曾是威尔士橄榄球界的骄子。●ˌman and ˈboyfrom when sb was young to when they were old or older 从小到大;自幼;一辈子◆He’s been doing the same job for 50 years — man and boy.他从小就干这工作,有 50 年了。●old ˈboy/ˈgirl (informal) 1. an older man/woman 年长的男子/妇女◆There’s a nice old boy living next door.隔壁住着一位和气的老头儿。2. a former pupil of a school 校友;老同学◆He’s one of our most famous old boys.他是我们最出名的校友之一。◆We have an old girls’ reunion every five years.我们每五年举行一次女校友的聚会。●the ˌold ˈboy network (BrE, informal) the practice of men who went to the same school using their influence to help each other at work or socially 校友关系网;老同学间的互相关照●ˈposter child/boy/girl (NAmE) a person or thing that is seen as representing a particular quality or activity 代表人物;典型◆My aunt sees me as the poster child for failed relationships.我的姑母把我看成是恋爱失败的代表人物。◆He’s the IT industry’s poster boy for success.他是信息技术产业成功的典范。●a ˈwhipping boya person who is blamed or punished for the mistakes of another person 替罪羊;代人受过者◆The directors are clearly responsible for what happened, but they’re sure to find a whipping boy lower down the company.虽然这事显然是理事们的责任,但他们肯定会从公司下层里找一个替罪羊。◆It was your fault, and I am not going to be your whipping boy.这是你的错,我不会代你受过。 ORIGIN In the past when a royal prince made a mistake in his lessons, another boy was whipped (= punished) for his mistakes. 这个习语源于旧时为王子陪读并代为受罚挨鞭的伴读男孩。●a ˈwide boy (BrE, informal, disapproving) a man who makes money in dishonest ways 在交易中不诚实的人◆If he offers you a business deal, say no. He’s a bit of a wide boy.要是他想和你做生意,千万别答应。他是个骗子。 |