“위1”韩汉翻译

单词 위1
释义
1
发音
[위듣기]
词类
「명사」 名词

1.上

1. 어떤 기준보다 더 높은 쪽. 또는 중간보다 더 높은 쪽.

比某基准更高的一方;或指比中间更高的一方。

  • 허리 .
  • 와 아래.
  • 를 보다.
  • 를 향하다.
  • 로 올라가다.
  • 지붕을 뚫을 것 같은 세찬 빗소리에 머리 가 소란스럽다.
  • 우리는 바지를 무릎 까지 걷어붙이고 계곡에 발을 담갔다.
  • 이 우물은 는 팔각형을 이루고 아래는 원형을 이루는 구조이다.
  • 가: 목적지는 어디에 있나요?
    나: 산 로 올라가야 있습니다.
反义词
아래

2.顶

2. 길고 높은 것의 꼭대기나 꼭대기에 가까운 곳.

又长又高的东西的顶端或离顶端近的位置。

  • 돛대 .
  • 장대 .
  • 로 올라가다.
  • 에 걸다.
  • 에 얹다.
  • 나는 나무 로 올라가 마지막 남은 감을 땄다.
  • 아이들은 긴 막대기 에 그물을 달아 곤충 채집을 나갔다.
  • 우뚝 솟아 있는 건물들 에서 갖가지 색의 간판들이 빛을 내고 있다.
  • 가: 엄마, 제 모자 어디에 두셨어요?
    나: 네 방에 세워진 옷걸이 에 걸어 뒀어.

3.上

3. 어떤 것의 겉면이나 평평한 표면.

某东西的表面或平坦的表面。

  • .
  • 마루 .
  • .
  • 얼굴 .
  • 장판 .
  • 를 정리하다.
  • 에 놓다.
  • 내가 문을 열고 방에 들어가니 침대 는 이미 깨끗했다.
  • 승규가 무대 로 올라가더니 지수를 향해 노래를 부르기 시작했다.
  • 거센 파도에 배가 흔들리자 쏟아진 물건들이 갑판 를 굴러다녔다.
  • 가: 민준아, 책상 좀 정리하렴.
    나: 네, 엄마.

4.上

4. 신분, 지위 등이 더 높은 쪽.

身份、地位等更高的一方。

  • 에서 시키다.
  • 로부터 명령을 받다.
  • 에서 주도하다.
  • 에서 지시를 내리다.
  • 에서 추진하다.
  • 로부터 내려온 전달 사항을 몇 가지 알려드리겠습니다.
  • 이 개혁은 상류층이 주도한 에서부터 아래로의 개혁이었다.
  • 이번 인원 조정은 에서 결정된 사항이라 변경할 수가 없습니다.
  • 가: 이 일은 당신이 계획한 일입니까?
    나: 아닙니다. 저는 에서 시키는 대로 한 것뿐입니다.
反义词
아래

5.大

5. 나이가 더 많은 쪽.

年龄更大的一方。

  • 한 살 .
  • 두 살 .
  • 서너 살 .
  • 바로 의 언니.
  • 몇 살 로 보이다.
  • 이쪽이 저보다 두 살 예요.
  • 이 아이들 중에 빨간 옷을 입은 아이가 제일 다.
  • 나는 두 명의 형이 있는데 바로 의 형과는 친구처럼 친하다.
  • 승규는 나이가 나보다 어렸지만 외모만 봐서는 나보다 로 보였다.
  • 가: 너희 둘 중에 누가 이니?
    나: 제가 언니고 얘는 제 동생이에요.
反义词
아래

6.高,好

6. 등급, 정도, 질 등이 더 나은 쪽.

等级、程度、质量等更好的一方,

  • 한 단계 .
  • 한 등급 .
  • 한 수 .
  • 능력이 다.
  • 실력이 다.
  • 이 사과가 저 사과보다 비싸긴 하지만 질에 있어서는 이다.
  • 우리 팀이 상대 팀보다 경기 운영 능력에 있어서는 한 수 야.
  • 가: 지수는 공부를 참 열심히 해.
    나: 응, 지수는 비록 후배이지만 학문적인 깊이에 있어서는 나보다 인 것 같아.

7.前面

7. 글 등에서 앞에 말한 내용.

在文章等中前文提到的内容。

  • 의 내용.
  • 에서 들다.
  • 에서 말하다.
  • 에서 밝히다.
  • 에서 살펴보다.
  • 연구 결과는 보고서의 에 밝힌 것과 같습니다.
  • 방금 에서 이야기했듯이 이 글의 목적은 기존 이론을 검증하는 데 있다.
  • 가: 작가가 자신의 주장을 계속 반복하고 있군요.
    나: 네, 에서부터 되풀이하여 논의의 핵심을 밝히고 있습니다.
反义词
아래

8.上游

8. 강 등의 물이 흘러오는 쪽이나 그 부분.

江等的水流来的方向或那部分。

  • .
  • 개천 .
  • 시내 .
  • 로 거슬러 가다.
  • 로 거슬러 오르다.
  • 이 강은 보다 아래로 갈수록 주변 경치가 좋다.
  • 개천의 로 가면 개천을 건널 수 있는 다리가 하나 있다.
  • 가: 상류로 갈수록 물이 더 맑네요.
    나: 계곡은 아무래도 가 물이 맑지.

9.前

9. 시간상으로 앞선 순서인 것.

在时间上位于前面的。

  • 몇백 년 .
  • 휠씬 .
  • 로 거슬러 가다.
  • 로 올라가다.
  • 로부터 전해지다.
  • 로 거슬러 올라갈수록 우리 조상의 혈통은 더 많이 섞인다.
  • 지수는 이 이야기의 근원을 로 거슬러 올라가 찾아보고자 하였다.
  • 무희가 추는 춤은 그 기원을 몇백 년 에서 찾을 수 있는 전통 있는 춤이었다.
  • 가: 이번 유적 발굴의 의의는 무엇입니까?
    나: 기존의 연구에서 우리의 역사가 훨씬 로 올라간다는 것을 밝혔다는 것입니다.

10.上

10. 어떤 일이나 조건 등에 의하여 정해지는 테두리나 범위.

根据某事或条件等定好的界限或范围。

  • 기반 .
  • 기초 .
  • 맥락 .
  • 바탕 .
  • 체제 .
  • 토대 .
  • 그의 논리는 유교의 사상 에 세워진 것이었다.
  • 우리는 몇 번의 검증을 거친 방법론 에서 이번 연구를 진행해 나갈 것이다.
  • 가: 청소년의 문화 형성에 대해 어떻게 생각하십니까?
    나: 건전한 문화적 바탕 에 새로운 문화가 생겨나야 한다고 봅니다.

参考 주로 '~ 위에'로 쓴다.

11.外

11. 이미 있는 것의 바깥.

已经存在的东西之外。

  • 나는 할 만큼 했고 이 에 다른 일을 더 할 기운도 없어.
  • 이미 쓴 것 에 사례만 좀 더 보충하면 좋은 보고서가 되겠다.
  • 그가 그녀에게 느끼는 감정은 사랑 에 무엇인가가 더해진 감정이었다.
  • 가: 넌 겨우 이것밖에 못 하냐?
    나: 이 정도 했으면 됐지, 이 에 또 무엇을 더해야 한단 말야.

参考 주로 '~ 위에'로 쓴다.

 

韩汉翻译词典包含57835条韩汉翻译词条,基本涵盖了全部常用韩语单词及常用语的翻译及用法,是韩语学习的有利工具。