“おく·れる”日汉翻译

单词 おく·れる
释义

おく·れる遅れる

(动下一)

1.
  • 決められた日時·時刻よりもあとになる。遅くなる。迟,误,耽误。比规定的日时、时刻晚。

    約束の時間に—·れる误了约会时间。

2.
  • 進行の具合が,基準よりも遅くなる。←→進む落伍,落后。进度比标准的状态慢。

    完成が—·れる比计划完成进度要落后。

    時計が—·れる表慢了。

おく·れる後れる

(动下一)

1.
  • 時勢や流行に取り残される。落后,落伍,过时,赶不上。被时势或流行趋势等抛下。

    時勢に—·れる落后于时势。

2.
  • 配偶者その他の親族が先に死に,自分は生き残る。死在后头。配偶或其他亲属先死去,而自己还活着。

    夫に—·れる死在丈夫后头。

3.
  • (「怯れる」とも書く)気持ちがくじける。気おくれする。害怕,怯懦,退缩。心情沮丧,胆怯。

 

日汉互译翻译词典包含403511条日汉翻译词条,涵盖了常用日语单词及词组短语的翻译及用法,是日语翻译入门的必备学习工具。