“こうせい”日汉翻译

单词 こうせい
释义

こうせい公正

  • 公平で正しいさま。公正。公平而正确。

    —な裁き公正的裁决。

こうせい向性

1.
  • []

    〔version〕その人の興味や関心がどこに向けられているかということ。他人や外界に向けられている場合を外向性,自分自身に向けられている場合を内向性という。向性。心理学上指人的兴趣与爱好指向何处。朝向他人与外界者称外向性,朝向自身者则称内向性。
2.
  • 固着生活をする動物のある部分が,外界からの刺激に対して,一定の方向に動くこと。刺激の方向に向かう場合を正,逆を負とする。植物の場合は屈性という。向性。营固着生活的动物的某部分对外界刺激是沿着一定方向运动的现象。朝向刺激的方向为正,反之则为负。但对植物而言则称此为屈性。

こうせい好晴

  • 快晴。好天。好晴。令人畅快的晴朗。

こうせい攻勢

  • 積极的にせめかかろうとする勢い。←→守勢攻势。采取积极进攻的态势。

    —に転ずる转为攻势。

こうせい更正

スル

  • 正しいものに改めること。更正,改正。更改为正确的。

こうせい更生

スル

1.
  • 好ましくない精神状態や生活態度から立ち直ること。更生。改变不理想的精神状态或生活态度,重新做人。

    —して社会復帰する振作起来,重返社会。

2.
  • 生きかえること。蘇生(そせい)。更生。复活苏醒。
3.
  • 役に立たない物を再び役立つようにすること。翻新,再生。变无用之物为有用之物。
4.
  • 障害者が能力を活用して社会経済活動に参加すること。更生。残疾人灵活运用能力而参加社会经济活动。

こうせい厚生

  • 生活を健康で豊かなものにすること。福利,保健。提高生活水平,增进健康。

    —施設福利设施。

こうせい後世

  • のちの時代·世。后世。以后的时代与人世。

こうせい後生

1.
  • あとから生まれてくる人。あとから学ぶ人。後輩。後進。←→先生后生,后辈。后出生的人,后学习的人。
2.
  • あとから生じること。后生。后生成。

—畏(おそ)る可べし

後進の者は,今後どのように向上·発展するかわからないのでおそれるに値する。后生可畏。后进者今后如何成长、发展不得而知,因而令人生畏。

こうせい恒星

  • 天球上の互いの位置をほとんど変えず,それ自体の重力により一塊となり,光や熱などを放散している星。太陽もその一つ。惑星恒星。在天球上相互的位置几乎不变,靠其自身的重力聚成一团块,散发光和热等的星球。太阳亦属其中之一。

こうせい校正

スル

  • 印刷で,本刷りの前に,仮刷りと原稿とを照らし合わせて,文字の誤りを正し,体裁を整えること。版下と原画との照合にもいう。校正,校对。印刷中正式印刷前,校样与原稿互相对照,纠正文字错误,调整字体版式。亦指底版与原画核对。

こうせい高声

  • 高く大きな声。大声。高声。高而大的声音。

こうせい硬性<

こうせい构成

スル

1.
  • いくつかの要素を一つのまとまりあるものにすること。また,その組み立て。构成,结构,配置。将若干要素合而为一,亦指其各要素的组合。

    社会を—する一員构成社会的一员。

2.
  • []

    〔construction〕経験によらずに概念·形式·イメージなどを操作することで対象を組み立てること。构成,构造。指不凭经验,而通过概念、形式、影像等操作组合成对象。

こうせい鋼製

  • 鋼鉄でできていること。また,そのもの。钢制。用钢铁制成,亦指钢制品。

こうせい曠世

  • 世にもまれなこと。旷世。世上罕有。

こうせい甲西

  • 滋賀県南東部,甲賀峻の町。野洲川中流域を占め,湖南工業団地がある。甲西。滋贺县东南部甲贺郡的町,地处野洲川中游流域,有湖南工业社区。

こうせい江西

1.
  • 中国,揚子江中流南部にある省。農業が主要産業。地下資源が豊富。省都,南昌。別名,贛(かん)。チアンシー。江西。位于中国长江中游南部的省。农业为主要产业,地下资源丰富。省会南昌。简称赣。
2.
  • 琵琶湖の西の地。江西。日本琵琶湖以西的地区。

こうせい江青

  • (1914—1991)江青(1914—1991)。

 

日汉互译翻译词典包含403511条日汉翻译词条,涵盖了常用日语单词及词组短语的翻译及用法,是日语翻译入门的必备学习工具。