“訳”日汉翻译

单词
释义

わけ

1.
  • そういう状態·結果になった理由。原因,情由,缘故。成为这种状态、结果的理由。

    逃げた—を聞く询问逃跑的原因。

2.
  • 言葉の意味。内容。意义。言语的意思。
3.
  • 物事の道理。常識。(事物的)道理,常识。

    —のわかった人懂道理的人。

4.
  • 結果として,当然そうなるはずであること。また,そうなるように仕組んだこと。理所当然,怪不得。作为结果当然是那样,亦指安排使其那样。

    これで安心という—だ这当然放心了。

5.
  • 深い事情。特に男女間の秘め事。いわく。内情,隐情。深层的事情,特指男女间的秘事。

    —あり有隐情。

6.
  • 物事·状態を,漠然とさす。情况,情形。含糊地指事物、状态。

    そういう—ではない不是那样。

    休む—にはいかない不能休息。

—が无い

たやすい。容易だ。不费事;不麻烦。简单,容易。

理由がない。筋が通らない。岂有此理。没有理由,不合乎道理。

やく

  • 翻訳。译。翻译。

    現代語—译成现代语。

 

日汉互译翻译词典包含403511条日汉翻译词条,涵盖了常用日语单词及词组短语的翻译及用法,是日语翻译入门的必备学习工具。