1.养,喂养,饲养,栽培
1. 동식물을 먹이나 양분을 주고 보호하여 자라게 하다.
给动物食物或给植物养分,并予以保护,使其成长。
- 가축을 기르다.
- 개를 기르다.
- 고양이를 기르다.
- 꽃을 기르다.
- 동물을 기르다.
- 돼지를 기르다.
- 새끼를 기르다.
- 선인장을 기르다.
- 식물을 기르다.
- 나는 개와 고양이를 함께 기르고 있다.
- 할아버지는 시골에서 돼지를 이백 마리나 기르신다.
- 가: 화초 기르는 일이 어렵지 않나요?
나: 제때 물을 주고 적당한 온도만 맞춰 주면 어렵지 않아요.
2.养,养育,抚育
2. 아이를 키우다.
抚养孩子。
- 딸을 기르다.
- 아기를 기르다.
- 아들을 기르다.
- 자식을 기르다.
- 낳아 기르다.
- 그녀는 결혼하고 두 명의 아이를 낳아 길렀다.
- 부모님은 우리 사 남매를 남부럽지 않게 길러 주셨다.
- 가: 어미야, 애들 키우기 힘들지?
나: 자식을 길러 보니 부모님 마음을 알겠어요.
3.培养,培育
3. 사람을 가르치다.
教育人。
- 길러 내다.
- 사람을 기르다.
- 인재를 기르다.
- 제자를 기르다.
- 후학을 기르다.
- 우리 선생님께서는 훌륭한 제자들을 많이 길러 내셨다.
- 김 박사는 연구 활동뿐만 아니라 후학을 기르는 일에도 최선을 다했다.
4.培养,积蓄,增强
4. 육체나 정신의 능력을 더 강하고 크게 하다.
使肉体或精神上的能力更为强大。
- 기량을 기르다.
- 능력을 기르다.
- 사고력을 기르다.
- 사회성을 기르다.
- 안목을 기르다.
- 인내심을 기르다.
- 지혜를 기르다.
- 체력을 기르다.
- 힘을 기르다.
- 그는 체력을 기르려고 아침마다 운동을 한다.
- 아이들의 사고력을 길러 주기 위해서는 책을 많이 읽게 해야 한다.
- 가: 나 이제 그만 할래.
나: 벌써? 아이고, 넌 인내심을 좀 길러야 할 필요가 있어.
5.养成
5. 습관 등을 몸에 익숙하게 하다.
使身体熟悉习惯之类的东西。
- 버릇을 기르다.
- 습관을 기르다.
- 태도를 기르다.
- 나는 일찍 자고 일찍 일어나는 습관을 기를 필요가 있다.
- 아이들에게 어릴 적부터 스스로 선택하는 버릇을 길러 줘야 한다.
- 가: 나 요즘 자꾸 사소한 일들을 잊어 버려.
나: 그래? 언제든지 메모하는 버릇을 기르는 것이 좋겠다.
6.留,蓄
6. 머리카락이나 수염 등을 길게 자라게 하다.
让头发或胡须等长长。
- 머리를 기르다.
- 수염을 기르다.
- 털을 기르다.
- 승규는 옛날 사람들처럼 턱에 길게 수염을 기른다.
- 언니는 오랫동안 머리를 길러서 허리까지 오는 긴 생머리를 하고 다닌다.
7.拖,拖延
7. 병을 빨리 치료하지 않고 더 심해질 때까지 내버려 두다.
对病疾不及时治疗,放任其变得更严重。
- 병을 기르다.
- 영수는 병원에 안 가고 병을 기르더니 결국 제대로 치료도 못 받고 죽었다.
- 가: 할 일도 많은데 몇 주 전부터 위가 많이 아파.
나: 병 기르지 말고 어서 병원에 가서 진찰 받아 봐.