释义 |
1.饭盒 1. 밥을 담거나 보관하는 통. 用来盛饭或保管饭的盒子。 - 압력 밥통.
- 보온 밥통.
- 대나무 밥통.
- 빈 밥통.
- 밥통에 밥을 담다.
- 밥통에 밥이 남아 있다.
- 밥통에서 밥을 푸다.
- 어머니는 밥은 따뜻하게 먹어야 한다며 항상 보온 밥통에 싸 주셨다.
- 아내는 밥통에 밥이 있으니 알아서 차려 먹으라는 쪽지만 남겨 놓고 외출을 했다.
- 가: 음, 대나무 밥통에 담겨서 그런지 밥에서 향긋한 향이 나.
나: 정말. 대나무 향이 잘 배어서 참 좋다. 2.肚子 2. (속된 말로) 위. (粗俗)胃。 - 밥통이 꽉 차다.
- 밥통이 비다.
- 밥통이 작다.
- 밥통이 크다.
- 밥통이 터질 것 같다.
- 밥통을 채우다.
- 우리 애는 밥통이 커서 다른 아이들보다 두세 배는 더 먹는다.
- 아침 일찍부터 운동을 한 우리는 빈 밥통을 채우러 근처 식당으로 몰려갔다.
- 가: 우리 뭐 좀 더 먹으러 갈래?
나: 아니, 너무 많이 먹어서 지금도 밥통이 터질 것 같아. 3.饭桶 3. (낮잡아 이르는 말로) 밥만 축내고 제구실을 못하는 사람. (贬称)只会吃饭、连分内事也做不好的人。 - 답답한 밥통.
- 밥통 취급.
- 밥통 같은 자식.
- 밥통이라고 놀리다.
- 밥통이라고 불리다.
- 밥통처럼 한심하다.
- 밥통 같아 속 터지다.
- 아무리 쉽게 알려 줘도 간단한 덧셈조차 못 하는 아이가 밥통 같아 속이 터졌다.
- 그는 서른이 넘어서도 제 앞가림 하나 제대로 못 하는 밥통같이 한심한 아들이다.
- 가: 아, 친구 보증 서 줬는데 일이 잘 안 됐나봐. 내 월급에 압류 들어왔어.
나: 아이고, 이 밥통아. 요즘 세상에 누가 보증을 서 주냐? |