“깨끗하다”韩汉翻译

单词 깨끗하다
释义
깨끗하다
发音
[깨끄타다듣기]
活用
깨끗한[깨끄탄], 깨끗하여[깨끄타여](깨끗해[깨끄태]), 깨끗하니[깨끄타니], 깨끗합니다[깨끄탐니다]
词类
「형용사」 形容词

1.洁净,干净

1. 사물이 더럽지 않다.

事物不脏。

  • 깨끗한 거리.
  • 깨끗한 공기.
  • 깨끗한 그릇.
  • 깨끗한 수건.
  • 깨끗한 옷.
  • 깨끗한 음식.
  • 깨끗한 환경.
  • 깨끗하게 닦다.
  • 깨끗하게 보관하다.
  • 깨끗하게 사용하다.
  • 깨끗하게 세척하다.
  • 깨끗하게 세수하다.
  • 깨끗하게 세탁하다.
  • 깨끗하게 유지하다.
  • 깨끗하게 청소하다.
  • 바닥이 깨끗하다.
  • 방이 깨끗하다.
  • 아이는 흙먼지에 더러워진 손을 깨끗하게 씻었다.
  • 어머니는 더러운 걸레를 맑은 물에 여러 번 깨끗하게 헹구셨다.
  • 가: 화장실이 정말 깨끗하구나.
    나: 응, 청소를 자주 하거든.
句型
1이 깨끗하다

2.纯净,晴朗

2. 빛깔 등이 흐리지 않고 맑다.

颜色等不浑浊,很清新。

  • 깨끗한 색상.
  • 깨끗한 얼음.
  • 깨끗한 연못.
  • 강물이 깨끗하다.
  • 색깔이 깨끗하다.
  • 하늘이 깨끗하다.
  • 그 하천은 수질이 좋고 매우 깨끗했다.
  • 가을 하늘이 구름 한 점 없이 깨끗하고 푸르렀다.
  • 가: 피부가 잡티 하나 없이 깨끗하고 곱네요.
    나: 고마워요. 열심히 관리를 한 덕분이죠.
句型
1이 깨끗하다

3.整齐,整洁

3. 가지런히 잘 정돈되고 단정하다.

整顿得很有秩序,很端正。

  • 깨끗한 글씨.
  • 깨끗한 옷차림.
  • 깨끗한 용모.
  • 깨끗하게 다듬다.
  • 깨끗하게 단장하다.
  • 깨끗하게 생기다.
  • 깨끗하게 정돈하다.
  • 깨끗하게 정리하다.
  • 깨끗하게 차려입다.
  • 아이는 능숙한 가위질로 종이를 깨끗하게 오렸다.
  • 텔레비전 화면이 깨끗하게 나오지 않아서 보기에 불편했다.
  • 가: 방이 지저분해서 청소 좀 해야겠다.
    나: 응. 지금 깨끗하게 방을 정리할게.
句型
1이 깨끗하다

4.清爽,清新

4. 맛이나 느낌이 상쾌하고 개운하다.

味道或感觉很爽快、爽口。

  • 깨끗한 느낌.
  • 깨끗한 기분.
  • 깨끗한 술.
  • 뒷맛이 깨끗하다.
  • 입맛이 깨끗하다.
  • 그 음식의 맛은 텁텁하지 않고 깨끗했다.
  • 청포도의 깨끗하고 산뜻한 맛이 입안에 가득 퍼졌다.
  • 가: 맵지 않고 담백한 음식을 주문하고 싶어요.
    나: 이 음식은 뒷맛이 깨끗해서 손님들이 많이 찾는 편이니 이걸 드셔 보세요.
句型
1이 깨끗하다

5.完全,彻底,干净利落

5. 남은 것이나 흔적이 없다.

毫无留痕。

  • 깨끗하게 마무리하다.
  • 깨끗하게 비우다.
  • 깨끗하게 사라지다.
  • 깨끗하게 없애다.
  • 깨끗하게 잊다.
  • 깨끗하게 지우다.
  • 깨끗하게 청산하다.
  • 나는 화장을 깨끗하게 지웠다.
  • 민준은 지난 과거를 깨끗하게 청산하고 새 삶을 시작하기로 하였다.
  • 가: 휴지통에 쓰레기가 잔뜩 쌓였어요.
    나: 제가 깨끗하게 비울게요.

参考 주로 '깨끗하게'로 쓴다.

句型
1이 깨끗하다

6.干脆,干净利落

6. 어떤 일에 집착하거나 구차하게 매달리지 않고 마음에 섭섭함이나 불만이 없다.

不执着于某事或不哀求对方,心中毫无遗憾及不满情绪。

  • 깨끗하게 거절하다.
  • 깨끗하게 끝내다.
  • 깨끗하게 떨쳐 버리다.
  • 깨끗하게 물러서다.
  • 깨끗하게 인정하다.
  • 깨끗하게 포기하다.
  • 민준은 정든 고향을 깨끗하게 잊고 떠나기로 마음먹었다.
  • 그 운동선수는 승부의 결과에 깨끗하게 승복하고 패배를 인정하였다.
  • 가: 안 좋았던 기억들이 잘 정리되었기를 바라.
    나: 응. 나는 섭섭한 마음은 전혀 없어. 전부 깨끗하게 떨쳐 냈다고.

参考 주로 '깨끗하게'로 쓴다.

句型
1이 깨끗하다

7.完全,彻底

7. 병을 앓고 난 뒤의 어떤 증상이나 힘든 일 뒤의 부작용 등이 없다.

病愈后没有留下任何症状或经历患难后毫无副作用。

  • 깨끗하게 낫다.
  • 깨끗하게 아물다.
  • 깨끗하게 치료하다.
  • 감기가 깨끗하게 떨어지다.
  • 술이 깨끗하게 깨다.
  • 이 약을 먹고 나니 거짓말처럼 병이 깨끗하게 나았다.
  • 어머니는 병이 깨끗하게 치료될 때까지 병원에 입원해 있기로 했다.
  • 가: 손에 상처가 났는데 약 좀 주시겠어요?
    나: 네. 이 연고를 바르면 상처가 깨끗하게 나을 거예요.
句型
1이 깨끗하다

8.正正当当,公平,清廉

8. 마음씨나 행동이 떳떳하고 분명하며 올바르다.

心地或行为光明磊落,很端正明确。

  • 깨끗한 방법.
  • 깨끗한 사회.
  • 깨끗한 삶.
  • 깨끗한 선거.
  • 깨끗한 정치.
  • 깨끗하게 일하다.
  • 사생활이 깨끗하다.
  • 행동이 깨끗하다.
  • 도덕적으로 깨끗하다.
  • 김 선생님은 정직하고 깨끗하게 사는 삶을 추구하셨다.
  • 김 사장은 불법 자금을 사용하지 않고 기업을 깨끗하게 운영한다.
  • 가: 우리 과장님은 비리를 저지르지 않고 늘 모든 일을 정직하게 하시는 분이야.
    나: 정말 청렴하고 깨끗하신 분이구나.
句型
1이 깨끗하다

9.洁净,纯洁

9. 마음이나 표정이 사납거나 험하지 않고 순수하다.

心肠或表情不凶恶、不狰狞,很纯粹。

  • 깨끗한 눈.
  • 깨끗한 눈망울.
  • 깨끗한 동심.
  • 깨끗한 마음.
  • 깨끗하게 자라다.
  • 심성이 깨끗하다.
  • 티 없이 깨끗하다.
  • 지수는 속세에 물들지 않은 깨끗한 아이다.
  • 나는 맑고 깨끗한 동심을 가졌던 어린 시절로 돌아가고 싶었다.
  • 가: 저 친구는 나이가 들어도 세상의 때가 별로 묻지 않은 것 같아.
    나: 응. 영혼이 참 깨끗한 친구야.
句型
1이 깨끗하다

 

韩汉翻译词典包含57835条韩汉翻译词条,基本涵盖了全部常用韩语单词及常用语的翻译及用法,是韩语学习的有利工具。