“物”日汉翻译

单词
释义

ぶつ

  • 現物。もの。物。实物,东西。

もの

1.
  • 物体。物品。物,用品。物体,物品。
2.
  • 物品の品質。物,东西。物品的质量。

    —が良い东西好。

3.
  • 対象を漠然という語。物,事物,内容。笼统指代对象的词语。

    —を思う思考;想事儿。

    —のはずみ事物的势头。

4.
  • 対象を一般的·包括的にいう語。すべての対象。凡事,任何事物。一般性地泛指对象的词语,所有对象。

    —は考えようだ凡事要斟酌。

5.
  • 物事の筋道。道理。事理。事物的理,道理。

    —のわかった人明白事理的人。

6.
  • 正体のとらえにくい対象を畏布していう語。もののけ。东西。对难识本来面目的对象表示恐惧时的用语。

    —に憑つかれたように像被什么东西附了体似的。

7.
  • 取り上げる価値のある対象。值得一提的对象。

    —の数ではない那不在话下。

8.
  • (「…のもの」の形で)所有物。东西。(以「…のもの」的形式)所有物。

    もうこっちの—だ已经是咱们的东西了。

9.
  • []

    〔英thing;ドDing〕空間的時間的属性の統一的担い手としての個物。狭義には,「卓」「家」などの感覚的存在をいうが,広義には非感覚的存在も含め思考の対象となるすべてをいう。物,事物,物自体,自在之物。空间、时间上属性统一的承载个物,狭义上指“桌子”“房屋”等通过感觉而存在,广义上指包括非感觉而存在的所有思维对象。
  • []

    人格としては関係しない対象。ひとに対する語。物,事物。与人格无关的对象,相对“人”而言。
10.
  • []

    物権の客体となる外界の一部。民法上では有体物。物。成为物权客体的外界的一部分,民法上指有形物。
11.
  • 種々の語の下に付いて複合語をつくる。物。接在种种词后组成复合词。

    舶来—舶来品。

    冷や汗—冷汗。

    塗り—漆器。

    食べ—食物。

(形式名词)

(接头)

1.
  • (「…ものだ(である)」などの形で)普遍的な倾向。(以「…ものだ(である)」等的形式)表示普遍倾向。

    人はお世辞に弱い—だ人本来就是禁不起奉承的。

  • なすべきこと。应该,当然。

    そんな時は許してやる—だ那种情况应该予以原谅。

  • 過去にしばしば起こったこと。表示过去常发生的事情。

    よく遊んだ—だ以前总爱玩耍。

  • 感動·詠嘆を表す。…なあ。表示感动、感叹。…啊!

    故郷とはいい—だ故乡,真好啊!

    (…ものか…ものではないなどの形で)否定を強調する。(以…ものか…ものではない等形式)表示强烈的否定(反问)。

    だれがやる—か谁会干?!

    ③判断を強調する。表示强调判断。

    あきらめた—とみえる似乎已经死了心。

    (形容詞·形容動詞·動詞に付いて)何とはなしに,の意を表す。难以名状。(接形容词、形容动词、动词)表示不由得等意。

    —淋しい冷冷清清。

    —静か寂静。

—ともせず

障害を無視して立ち向かうさま。不当回事儿。不放在眼里,敢于面对。

—にする

習得する。

 

日汉互译翻译词典包含403511条日汉翻译词条,涵盖了常用日语单词及词组短语的翻译及用法,是日语翻译入门的必备学习工具。