释义 |
- 鉄道·電気などの工事をする人。工夫。技术工人。铁路、电气等工程的施工人员。
- 天子の娘。皇女。中国で,秦漢以来,天子がその娘を諸侯に嫁がせる際,三公がその婚儀をつかさどったことによるという。公主。天子的女儿,皇女。在中国,自秦汉以来每当天子嫁女给诸侯时,皆由“三公”主持婚礼,故名。
- たくみな技術や手腕。また,その持ち主。巧者。巧手。巧妙的技术与本领,亦指其人。
- 甲·乙·丙·丁に分類した時の第1位。甲种。分成甲、乙、丙、丁四种类时的第一种。
1.- 囲碁や将棋で,うまい手。好手。下围棋、将棋的能手。
2.- たくみな技。また,その技の持ち主。好手。高超的技能,亦指具有这种技能的人。
スル - 野球など球技で,うまい守り。好守備。好守,善守。棒球等球技中,防守得好、善于防卫。
- せめることと,まもること。攻击と守備。攻守。进攻与防守,攻击与守备。
—所(ところ)を変える形勢が逆転する。攻守易位。形势逆转。 スル - 「きょうしゅ(拱手)」の惯用読み。「きょうしゅ(拱手)」的习惯读法。
- 田畑を耕し,作物をつくること。耕种。耕田地,种庄稼。
|