“이라고2”韩汉翻译

单词 이라고2
释义
이라고2
全部参考
받침 있는 명사 뒤에 붙여 쓴다.
词类
「조사」 助词

1.(无对应词汇)

1. 앞의 말이 마음에 들지 않는 대상임을 나타내는 조사.

助词。表示对前面内容的不满。

  • 아들이라고 하나 있는 게 이렇게 부모 속을 썩이네요.
  • 초등학생도 생각할 수 있는 걸 해결책이라고 내놓는 거야?
  • 두 시간을 늦어 놓고 시간을 착각했다는 걸 변명이라고 하는 거니?
  • 가: 삼십 분밖에 안 늦었는데 왜 그렇게 화를 내?
    나: 너 지금 그 걸 말이라고 하니?
近义词
라고2

2.(无对应词汇)

2. 뒤에 오는 내용의 원인이나 이유를 나타내는 조사.

助词。表示后面内容的原因或理由。

  • 제가 아직 학생이라고 무시하세요?
  • 시골이라고 논밭만 있을 것 같아요?
  • 겨울이라고 음식이 상하지 않을 거라 생각하면 안 된다.
  • 승규는 시험이라고 지나치게 긴장해서 시험을 망쳤다.

参考 주로 뒤에 부정적인 내용이 온다.

参考词
라고2

3.(无对应词汇)

3. 예외 없이 다 마찬가지라는 뜻을 나타내는 조사.

助词。表示都一样,没有例外。

  • 감히 누구 앞이라고 거짓말을 하겠습니까?
  • 어떤 사람이라고 감히 왕의 명령을 거부할 수 있겠습니까?
  • 가: 선배들한테 어떻게 해야 될지 물어보자.
    나: 일이 이 지경인데 선배들이라고 뾰족한 수가 있겠니?

参考 주로 의문사나 의문사가 붙는 말 뒤에 붙여 쓰고 뒤에 부정의 뜻을 가진 의문문이 온다.

参考词
라고2

4.(无对应词汇)

4. 강조하여 가리키는 뜻을 나타내는 조사.

助词。表示强调。

  • 냉장고에 반찬이라고는 김치밖에 없다.
  • 승규는 워낙 건강해서 병원이라고는 가 본 적이 없었다.
  • 이런 부탁을 할 사람이라고는 너밖에 없어서 이렇게 부탁하는 거야.
  • 가: 우리 오랜만에 고기 먹으러 가자.
    나: 지금 가진 돈이라고는 천 원밖에 없는데.

参考 주로 ‘-이라고는’, ‘-이라곤’으로 쓰며 뒤에 수나 양에 대한 부정적인 내용이 온다.

参考词
라고2

 

韩汉翻译词典包含57835条韩汉翻译词条,基本涵盖了全部常用韩语单词及常用语的翻译及用法,是韩语学习的有利工具。