“누르다”韩汉翻译

单词 누르다
释义
누르다1
发音
[누ː르다듣기]
活用
누르는[누ː르는듣기], 눌러[눌ː러듣기], 누르니[누ː르니듣기], 누릅니다[누ː름니다듣기]
派生词
눌리다1
词类
「동사」 动词

1.按,压,摁

1. 물체의 전체나 부분에 대하여 위에서 아래로 힘을 주어 무게를 가하다.

从上往下用力向物体的整体或部分施力。

  • 도장을 누르다.
  • 버튼을 누르다.
  • 손잡이를 누르다.
  • 단추를 누르다.
  • 경적을 누르다.
  • 초인종을 누르다.
  • 건반을 누르다.
  • 돌로 누르다.
  • 손가락으로 누르다.
  • 가볍게 누르다.
  • 누르다.
  • 누르다.
  • 꾹꾹 누르다.
  • 살짝 누르다.
  • 세게 누르다.
  • 지그시 누르다.
  • 사진사가 카메라 셔터를 찰칵 눌러서 멋진 사진을 찍었다.
  • 간호사는 환자의 상처를 거즈로 꾹 누르면서 지혈을 했다.
  • 지수는 어두운 집 안에 들어서자마자 스위치를 눌러 불을 켰다.
  • 어머니는 타지에 있는 아들과 통화를 하기 위해서 아들의 전화번호를 누르셨다.
  • 가: 제가 엘리베이터 버튼을 대신 눌러 드릴게요. 몇 층에 가세요?
    나: 십 층이요. 양손에 짐이 많아서 걱정했는데 도와주셔서 감사합니다.
句型
1이 2를 누르다

2.压制,施压,压迫

2. 남이 마음대로 행동하지 못하도록 억압하다.

抑制他人,使其无法随意行动。

  • 남을 누르다.
  • 세력을 누르다.
  • 법으로 누르다.
  • 완력으로 누르다.
  • 힘으로 누르다.
  • 꺾어 누르다.
  • 독단적인 김 팀장은 모든 일에서 권위로 아랫사람을 눌러 버린다.
  • 왕은 지방의 귀족들을 누르고 중앙 집권 정책을 펼쳐 왕권을 강화하였다.
  • 가: 우리 동아리 회장은 좀 권위적인 것 같아.
    나: 동감이야. 우리들 의견은 듣지도 않고 눌러 버리니 불만이 점점 쌓이고 있어.
句型
1이 2를 누르다

3.抑制,按捺

3. 자신의 감정이나 생각을 밖으로 드러내지 않고 참다.

忍着而不将自己的感情或想法向外流露。

  • 감동을 누르다.
  • 감정을 누르다.
  • 격정을 누르다.
  • 기쁨을 누르다.
  • 마음을 누르다.
  • 분노를 누르다.
  • 생각을 누르다.
  • 설움을 누르다.
  • 섭섭함을 누르다.
  • 수치심을 누르다.
  • 슬픔을 누르다.
  • 욕망을 누르다.
  • 울분을 누르다.
  • 짜증을 누르다.
  • 초조함을 누르다.
  • 충동을 누르다.
  • 호기심을 누르다.
  • 흥분을 누르다.
  • 가까스로 누르다.
  • 남자는 차오르는 눈물을 겨우 누르면서 여자에게 이별을 고했다.
  • 지수는 하고 싶은 말이 많았지만 그냥 말을 누르고 침묵하기로 했다.
  • 어머니는 치밀어 오르는 화를 누르고 조용한 목소리로 아이의 잘못을 꾸짖었다.
  • 가: 할아버지 장례식은 잘 마쳤니? 아버지는 좀 괜찮으시고?
    나: 글쎄. 할아버지를 잃은 슬픔을 누르고 계시는 아버지의 모습이 오히려 더 안타깝게 보여서 마음이 아파.
句型
1이 2를 누르다

4.战胜

4. 경기나 대회 등에서 상대방을 이기다.

在比赛或竞技中取胜。

  • 상대방을 누르다.
  • 상대 팀을 누르다.
  • 상대 후보를 누르다.
  • 적을 누르다.
  • 큰 점수 차로 누르다.
  • 간신히 누르다.
  • 쉽게 누르다.
  • 씨름 선수인 영수는 상대 선수를 누르고 우승을 차지하였다.
  • 이 가수는 웬만한 가수들을 누르는 높은 인기를 자랑한다.
  • 유민은 노래 경연 대회에서 다른 후보들을 어렵게 누르고 겨우 순위권에 들 수 있었다.
  • 가: 이번 레슬링 경기는 결과가 빤히 보이는 경기였어요.
    나: 네, 김 선수가 상대를 가볍게 누르고 결승전에 진출했지요.
句型
1이 2를 누르다

5.压

5. 국수틀로 국수를 뽑다.

用制面机拉出面条。

  • 면을 누르다.
  • 메밀국수를 누르다.
  • 요리사가 국수 요리를 만들기 위해 육수를 만들고 국수를 눌렀다.
  • 한국의 전통 메밀국수 제조법은 구멍 난 틀에 국수를 눌러 빼는 방식이다.
  • 가: 이 집은 면까지 직접 뽑아서 요리하는 곳이야.
    나: 그래? 직접 누른 국수라니 정말 맛있겠다.
句型
1이 2를 누르다

6.呆

6. 계속 머물다.

持续留在某处。

  • 고향에 눌러 있다.
  • 본가에 눌러 있다.
  • 시골에 눌러 있다.
  • 친구 집에 눌러 지내다.
  • 한 곳에 눌러 지내다.
  • 한 장소에 눌러 지내다.
  • 승규가 서울에 눌러 있은 지 벌써 십 년이 다 되어 간다.
  • 회사를 그만둔 삼촌은 몇 년 째 빈둥빈둥 놀면서 할머니 집에 눌러 지낸다.
  • 가: 저 사람은 이렇게 작은 마을에 눌러 있기에는 참으로 아까운 친구야.
    나: 그러게 말이야. 큰 도시에 가면 보다 많은 일들을 할 수 있을 텐데.
  • 가: 요즘 어떻게 지내니?
    나: 그냥 집에 눌러 있으면서 일자리를 알아보고 있어.

参考 주로 '눌러 있다', '눌러 지내다'로 쓴다.

句型
1이 2에 누르다
누르다2
发音
[누르다듣기]
活用
누른[누른], 누르러[누르러], 누르니[누르니듣기], 누릅니다[누름니다듣기]
词类
「형용사」 形容词

黄乎乎

황금의 색과 같이 조금 탁하면서도 밝게 노랗다.

像黄金的颜色那样略显浑浊,却又黄得很亮丽。

  • 누른 잎.
  • 누른 단풍.
  • 누른 빛깔.
  • 누른 놋쇠.
  • 누르러 보이다.
  • 누른 은행잎이 가득 깔린 길은 마치 황금으로 된 길처럼 아름다웠다.
  • 할머니는 누른 놋그릇에 흰 쌀밥을 가득 담아 손자 앞에 놓아 주셨다.
  • 가: 왜 그렇게 얼굴이 누르고 푸석하니?
    나: 어제 밤을 샜더니 많이 피곤해서 그래.
句型
1이 누르다

 

韩汉翻译词典包含57835条韩汉翻译词条,基本涵盖了全部常用韩语单词及常用语的翻译及用法,是韩语学习的有利工具。