“反映”例句

单词 反映
例句 DEFINITIVE EXAMPLES 权威例句〔ADVERTISING〕A series of articles and television shows publicized concerns that the chemical Alar, used to keep apples red and firm, could cause cancer. 一系列文章和电视节目都反映了民众的普遍担忧,就是用于保持苹果红润坚实的丁酰肼这种化学物质是会致癌的。朗文写作活用〔CONNECTED WITH/RELATED〕Families reported widespread hardship directly related to absentee or alcoholic fathers. 许多家庭都反映与父亲弃家不归或酗酒有直接联系的困难。朗文写作活用〔MEANING〕Some critics have read into the more macabre scenes a subconscious hatred of his parents. 有些评论家从那些较骇人的场面牵强附会地认为这反映出他潜意识中对父母的怨恨。朗文写作活用〔OPINION〕His statements closely reflect government thinking. 他的声明切实地反映了政府的想法。朗文写作活用〔SHOW〕The three-year guarantee reflects the company's confidence in the quality of its products. 三年的保修期反映了该公司对自己产品质量的信心。朗文写作活用〔SHOW〕This is clear evidence that the crime figures do not represent the true situation. 这明确表明,犯罪数字并不能反映真实的情况。朗文写作活用〔TELEVISION/RADIO〕American evening soap operas tend to be about the rich, while British soaps follow the lives of ordinary people. 美国晚间播出的肥皂剧大多是讲有钱人,而英国的肥皂剧则反映普通人的生活。朗文写作活用〔TYPICAL〕Aunt Lilly's gifts were typically generous, and reflected her impeccable taste. 莉莉姑妈的礼物向来是出手慷慨,并且反映了她那无可挑剔的品味。朗文写作活用〔accompany〕The picture shows the party chairperson escorting the candidate through the crowd.这张图片反映了党的主席陪同候选人通过人群。美国传统〔agreement〕The writing or document embodying this compact.合同书,协议书:反映这一契约的文字或文件美国传统〔ambience〕The poem reflects the upbeat ambience of life.这首诗反映了乐观向上的生活基调。英汉大词典〔anxiety〕His face betrayed his anxiety.他的表情反映出他很焦虑。牛津搭配〔apprehension〕It reflects real anger and apprehension about the future.它反映出对未来真实的愤怒和恐惧。柯林斯高阶〔attitude〕The move reflects changing attitudes among management.这一举措反映了管理层的态度摇摆不定。麦克米伦高阶〔badly〕The economic crisis reflects badly on the government's policies.经济危机反映出政府政策不如人意的一面。牛津高阶〔balance〕The company's success is reflected in its healthy bank balance.该公司良好的银行结存情况反映出其经营的成功。剑桥高阶〔barometer〕Our sleep pattern is a barometer to our psychological well-being.我们的睡眠模式是反映心理健康状况的指标。外研社新世纪〔barometer〕This survey is considered to be a reliable barometer of public opinion.这项调查被看作是可靠的晴雨表,能反映民意。剑桥高阶〔bitterness〕The rift within the organization reflects the growing bitterness of the dispute.组织内部严重失和反映出矛盾日趋升级。柯林斯高阶〔bitterness〕The rift within the organization reflects the growing bitterness of the dispute.该组织内部严重失和反映出争端日趋升级。外研社新世纪〔bracket〕He's often bracketed with the romantic poets of this period although this does not reflect the range of his work.人们常常把他与这个时期的浪漫诗人相提并论,尽管这并不能反映出他的作品的涉猎范围。剑桥高阶〔catch〕There's no doubt Mr Putin's speech caught the mood of most deputies.无疑,普金先生的讲话充分反映了大多数代表的心情。柯林斯高阶〔comparison〕The comparison will show how far politicians' views reflect those of the citizens.比较报告将表明政治家的观点在多大程度上反映了市民的观点。麦克米伦高阶〔consensus〕The measures represented a consensus that people and the environment must be protected from the excesses of the market.这些措施反映了一个共识,即必须保护人与环境免受市场过度开发的影响。牛津搭配〔constancy〕Climate reflects a basic struggle between constancy and change.气候反映了稳定与变化之间的基本较量。外研社新世纪〔depict〕Her paintings depict the lives of ordinary people in the last century.她的画反映了上个世纪普通人的生活。剑桥高阶〔descriptivist〕He was a descriptivist and believed that a dictionary should reflect the actual contemporary state of the language.他曾是一名语言描写主义者,认为词典应该反映语言在当代的真实使用情况。剑桥高阶〔difference〕Our different attitudes to life reflect the differences in our backgrounds.对生活的不同态度反映出自身背景的差异。牛津搭配〔difference〕The questionnaire showed vast differences in what kind of product people want.问卷反映出人们对产品的需求差别很大。牛津搭配〔digress〕But I digress. To get back to what I was saying, this poem reflects the poet's love of nature and his religious beliefs.我跑题了。回到我刚才说过的话上来,这首诗反映了诗人对大自然的热爱和自己的宗教信仰。剑桥高阶〔evidence〕Is there any scientific evidence that a person's character is reflected in their handwriting? 一个人的笔迹反映其性格的说法有什么科学依据吗?剑桥高阶〔exemplify〕His poems exemplified the taste of that period.他的诗反映了那个时期人们的鉴赏趣味。英汉大词典〔experience〕These views reflect my own personal experience.这些观点反映了我自己的个人经历。牛津搭配〔fact〕Prices reflect the fact that the company is aiming at the luxury market.价格反映该公司正将目标瞄准奢侈品市场这一事实。牛津搭配〔feeling〕Her poems reflected her personal feelings.她的诗歌反映了她个人的情感。牛津搭配〔figure〕Government figures underestimate the problem.政府的数据对这一问题反映不足。朗文当代〔furred〕He had the furred tongue of a sick man.他的舌苔反映出了他身体不适。剑桥高阶〔general semantics〕A discipline developed by Alfred Korzybski that proposes to improve human behavioral responses through a more critical use of words and symbols.普通语义学:由艾弗烈·卡基布斯基提出的一原则,主张通过单词或符号的更严格用法来发展人类的行为反映美国传统〔graphically〕Include a diagram that represents this data graphically.加入一个图表来形象地反映这个数据。剑桥高阶〔illustration〕It was a textbook illustration of the way the UN works.那是一个反映联合国工作方式的标准示例。牛津搭配〔imaginative〕The examiner was looking for imaginative answers.主考人希望找到能反映出具有丰富想象力的答卷。英汉大词典〔inadequacy〕This is a reflection of the inadequacy of the public hospital system.这反映了公立医院系统无法满足需求。英汉大词典〔index〕Weeds are an index to the character of the soil.杂草是反映土壤特征的一个指标。柯林斯高阶〔indicator〕Monetary growth is usually a good indicator of inflation.货币量增长通常能很好地反映通货膨胀。外研社新世纪〔indicator〕Religious practice may be an indicator of belief.宗教活动可能是宗教信仰的一种反映外研社新世纪〔journey〕The development of her poetry reflects her inner spiritual journey.她的诗歌创作过程反映了她的心路历程。牛津搭配〔mirror〕Does art mirror society, or shape it? 艺术反映社会还是塑造社会?麦克米伦高阶〔mirror〕Our newspaper aims to mirror the opinions of ordinary people.我们的报纸旨在反映普通民众的意见。剑桥高阶〔mirror〕The movie is a mirror of daily life in wartime Britain.这部电影真实地反映了战时英国的日常生活。剑桥高阶〔mirror〕The press is a mirror of public opinion.报刊是反映公共舆论的一面镜子。外研社新世纪〔misunderstanding〕Her comments reflect a misunderstanding of the basic problem.她的评论反映出对这一基本问题的曲解。韦氏高阶〔move〕The move reflects a change in approach to research.这项举措反映了研究方法的改变。牛津搭配〔music drama〕An opera in which the continuity is not interrupted by arias, recitatives, or ensembles, and in which the music reflects or embodies the action of the drama.音乐剧:连续性不受咏叹调、朗诵调或合唱的干扰并且通过音乐来反映和体现剧情的戏剧美国传统〔narrowing〕The narrowness of the government's victory reflected deep division within the Party.政府的勉强获胜反映了党内的严重分歧。柯林斯高阶〔op-ed page〕A newspaper page, usually opposite the editorial page, that features articles expressing personal viewpoints.专栏版,特约稿:一种报纸上登载的反映个人观点的署名文章,该页位置经常与社论版相对美国传统〔perception〕The survey reflects the perceptions of business people around the world.该调查反映了世界各地商界人士的看法。牛津搭配〔perfect〕It's a perfect example of a house reflecting the person who lives there.这是房子反映主人个性的最佳例子。柯林斯高阶〔philosophy〕Annie's work reflects her philosophy that life is full of mysteries.安妮的作品反映了她的人生哲学,即生活充满神秘色彩。柯林斯高阶〔practice〕Such practices do not reflect our values.这种惯常的做法并不反映我们的价值观。牛津搭配〔pressure〕The influence in house-building reflects demographic pressures in this part of the country.对住宅建筑业的影响反映了该国这个地区的人口压力。麦克米伦高阶〔prevail〕How people in a certain era bury their dead says much about the prevailing attitudes toward death.某个特定时代的人们如何埋葬逝者很大程度上反映出当时人们对待死亡的普遍态度。柯林斯高阶〔price〕We need to adjust our prices to reflect our actual costs.我们需要调整价格以反映我们的实际成本。牛津搭配〔psychology〕The answers we give will reflect our own psychology.我们的回答将反映出我们自己的心理。牛津搭配〔reflect back〕What he said did not reflect back the views of the people.他的话没有如实地反映人民的观点。21世纪英汉〔reflection〕A high crime rate is a reflection of an unstable society.犯罪率高是社会不稳定的反映英汉大词典〔reflection〕Inhibition in adulthood seems to be very clearly a reflection of a person's experiences as a child.一个人成年期的情感压抑似乎很明显是其童年时期经历的反映柯林斯高阶〔reflection〕The high crime rate is a reflection of the violence of our society.高犯罪率反映出我们这个社会的暴戾。韦氏高阶〔reflection〕The movie is an accurate reflection of what life is like in small towns.电影确切地反映了小镇生活。韦氏高阶〔reflection〕Young people's conduct is a direct reflection of adults'.年轻人的行为是成年人行为的直接反映牛津搭配〔reflective〕I fear my comments are merely reflective of a larger problem.恐怕我的意见只是反映出一个更大的问题。牛津搭配〔reflective〕The German government's support of the US is not entirely reflective of German public opinion.德国政府对美国的支持不完全是德国公众意见的反映柯林斯高阶〔reflect〕The Los Angeles riots reflected the bitterness between the black and Korean communities in the city.洛杉矶的暴乱反映出这个城市的黑人社区和韩裔社区之间的仇恨。柯林斯高阶〔reflect〕The drop in consumer spending reflects concern about the economy.消费支出的下降反映出人们对经济的担忧。朗文当代〔reflect〕The exhibition is designed to reflect the diversity of the nation and its regions.这次展览旨在反映这个国家民族和地域的多样性。牛津搭配〔reflect〕This year's budget simply reflects the fact that we have fewer people out of work.本年度的预算仅仅反映出失业人口有所减少。牛津搭配〔religious〕These adjectives mean having or showing a belief in and veneration for God or a divine power, especially as it is reflected in the practice of religion.这些形容词都意味着有或显示出对上帝或神圣力量的信仰和尊敬,特别反映在宗教行为上。美国传统〔representative〕Is this case representative of the attitudes of the police?这种情况反映了典型的警察态度吗?外研社新世纪〔shadow〕His behaviour shadows forth a deeply recessed mental state.他的行为反映了他极度消极的精神状态。外研社新世纪〔slice〕This book is a collection of slices of life in the pubs.这本书是反映酒馆生活多个侧面的短篇集。英汉大词典〔so-so〕Sommers performed a flute solo a few weeks ago that got so-so reviews.萨默斯几周前表演了一场长笛独奏,反映平平。柯林斯高阶〔stand off〕They stood off towards my proposal.他们对我的倡议反映冷淡。21世纪英汉〔tellingly〕It was her expression that was the most telling.她的面部表情最能反映她的真实想法。柯林斯高阶〔thinking〕Many passages have been changed to reflect current political thinking.很多段落已作改动,以反映当前的政治思潮。麦克米伦高阶〔unhappy〕This event shows the unhappy state of British politics.这一事件反映出了英国政坛的糟糕状况。外研社新世纪〔valuable〕The survey was valuable as an indicator of local opinion.这项调查作为当地民意的反映是有价值的。牛津搭配〔way〕Art reflects life, or is it the other way around (=is it 'life reflects art') ? 是艺术反映生活,还是相反?朗文当代〔weight〕Statistics A factor assigned to a number in a computation, as in determining an average, to make the number's effect on the computation reflect its importance.【统计学】 权数:在计算中指定给某数字的系数,从而使该数字对运算的效果反映其重要性,用于决定一个平均数美国传统According to one school of thought, the increase in divorce reflects the higher standards expected of marriage.根据某种思想体系的理论,离婚的增长反映了人们对婚姻的期望值更高。剑桥国际Excellent ticket sales reflect the new-found vigour of the local theatre.票子出售情况极好,反映了这家地方戏院重现了活力。剑桥国际He penetrates deeper into the artist's life in the second volume of his autobiography.在自传的第二卷他进一步反映了艺术家的生活。剑桥国际His writing shows an extroverted desire to expose his inner self.他的文风反映出他展示内在自我的外向性的愿望。剑桥国际I don't believe these exam results are a true reflection of your abilities.我不相信这些考试成绩真实地反映了你的能力。剑桥国际Increased freight costs / charges are reflected in higher prices for goods.增加的运费开支反映在商品的价格增长上。剑桥国际No brief summary can possibly do justice to the depth of this report.简单的概括不可能公正地反映这一报告的深度。剑桥国际Packaging should reflect and enhance the product's personality.包装应当反映并强化产品的特色。牛津商务Support for vigilantes is a reflection of the apparent breakdown of law and order.对自发治安者的支持是法治和秩序明显崩溃的反映剑桥国际The deadpan tone of the police report did not reflect the full horror of the accident.警方报告中平淡的语调没有全面地反映出事情的恐怖程度。剑桥国际The decline reflects the depreciation of the euro against sterling.本次衰退反映在欧元兑英镑的贬值上。牛津商务The tests are a rough guide to students’progress.考试是学生进步的一个大致反映剑桥国际The upheaval in publishing has been mirrored by a similar consolidation (=joining together) of book sellers and distributors.图书零售商和批发商如出一辙的合并反映了出版业的剧变。剑桥国际

 

英语例句辞典收录了559068条英语例句在线翻译词条,基本涵盖了全部常用单词及词组的例句翻译及用法,是英语学习的有利工具。